Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelques-uns qui vous diront certainement » (Français → Anglais) :

M. Paul Cochrane: Si vous allez au Manitoba ou encore si vous voyagez partout au pays et parlez avec certains chefs des Premières nations, il y en a quelques-uns qui vous diront certainement de façon très claire qu'ils ne pensent pas qu'il y a suffisamment de ressources sur la table pour corriger toutes les failles au chapitre de la santé des Premières nations.

Mr. Paul Cochrane: If you go to Manitoba or if you go across the country and talk to certain first nations leaders, there are some leaders who will certainly make it very clear that they do not consider sufficient resources are on the table to address all of the gaps in first nations' health.


Leurs problèmes d'infrastructure sont pires que les nôtres vous diront certains, surtout parmi ceux qui ont emprunté les routes de la Californie et d'autres États américains.

Arguably, their infrastructure problems are worse than ours as you will know if you have driven in California and elsewhere.


Vous pouvez nous sortir quelques éditoriaux qui nous diront le contraire. La réalité sur le terrain est que les gens comprennent l'importance de ne pas mettre en œuvre de péage sur ce pont.

You can quote from a few editorials that will say the contrary, but the reality on the ground is that people understand the importance of not installing tolls booths on this bridge.


– Je voudrais tout d’abord formuler quelques remarques et vous transmettre certaines informations.

– I would like to start by making some comments and passing on some information.


Portugal, n’avez-vous pas honte de tromper les Européens en leur soumettant quelque chose pour approbation dont ils ne veulent pas; quelque chose qu’ils rejetteraient certainement si un référendum était organisé, et quelque chose qu’ils ont déjà rejeté une fois?

Portugal, are you not ashamed of cheating Europeans by presenting something for their acceptance that they do not want; something they would certainly reject in the event of a referendum, and something they have rejected once already?


Ce n’est pas possible, diront certains d’entre vous. Mais si ça l’est!

That is not true, some of you will say, but it is! I have experienced it firsthand.


Si vous parlez à la majorité des pêcheurs touchés, ils vous diront certainement que c'est beaucoup mieux qu'autrefois.

If you talk to the majority of those affected, I am quite confident that they will tell you it's a lot better than it was.


- (EN) Monsieur le Président, si vous demandez à nos électeurs ce qu’ils attendent de l’Europe, ils nous diront certainement d’en faire moins.

– Mr President, if you ask our constituents what they want from Europe, they will probably tell us to do less.


- Naturellement, j’espère, Monsieur Gawlowski, que vous aurez de nombreuses autres occasions de prendre la parole dans cette Assemblée, mais la prochaine fois, le président - qui sera quelqu’un d’autre - sera certainement un peu plus strict que moi et vous interrompra plus tôt.

Naturally I hope, Mr Gawlowski, that you will come and take the floor on many other occasions in this Chamber, but the next time the President – who will be someone else – will certainly be a bit stricter than me and will cut you off earlier.


Le sénateur Oh et moi nous sommes divisé les tâches. Je vais vous fournir quelques renseignements contextuels et un certain nombre de précisions, puis, le sénateur Oh vous parlera de l'importance que revêt le fait d'accueillir à Vancouver la diplomatie parlementaire.

I will give a little background and some information and then Senator Oh will talk about the importance of having parliamentary diplomacy happening in Vancouver.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques-uns qui vous diront certainement ->

Date index: 2022-04-11
w