Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelques points que vous avez également soulignés " (Frans → Engels) :

J'aimerais poser des questions sur quelques points, mais je voudrais également souligner qu'en réalité le mandat de notre comité est très limité, car il s'agit d'un projet de loi qui découle d'un traité que le Canada a signé avec le Costa Rica.

I'd like to ask questions in a couple of areas, but I also want to note that in reality the mandate of this committee is very limited, because we're dealing with legislation that flows from a treaty signed between Canada and Costa Rica.


Comme le sénateur Banks l'a mentionné, et je pense que vous l'avez également souligné, vous êtes ici ce soir pour exprimer le seul point de l'organisation que vous représentez.

As Senator Banks pointed out, and you I think underlined, you as an organization can speak tonight only on a certain silo.


M. Fraser : Laissez-moi souligner quelques points que vous avez soulevés.

Mr. Fraser: Let me highlight a few points you raised.


Permettez-moi de me pencher sur quelques points que vous avez également soulignés dans votre rapport.

Allow me to focus on some points that you also highlighted in your report.


Vous avez également souligné, Monsieur le Président, que, je vous cite: «la création de deux États sur la base des frontières de 1967 est et reste la seule voie vers une solution satisfaisante».

You have also pointed out, Mr President, that, I quote: ‘a two-state solution on the basis of the 1967 borders is and remains the only way to a satisfactory solution’.


Laissez-moi partager avec vous quelques points saillants que je voulais souligner dans mon livre, qui font partie de ma perception de la dualité linguistique au Canada.

Allow me to share some of the main points I wanted to emphasize in my book, points that illustrate my perception of linguistic duality in Canada.


Vous avez également souligné que ce pays servait d’exemple à d’autres et jouait un rôle important dans le partenariat euro-méditerranéen et que nos efforts pour établir un dialogue entre les religions et les civilisations faisaient qu’il était important de continuer d’avoir pour interlocuteur un pays islamique laïque et modéré.

You have also pointed out that this is a country that serves as an example to others, that it plays an important part in the Euro-Mediterranean partnership, and that our striving for a dialogue between religions and civilisations makes it important that we should keep on talking to a secular and moderate Islamic country.


Nous avons noté dans votre réponse que ces questions vous préoccupent, mais nous souhaitons plus d’éclaircissements sur le point que vous avez également évoqué, à savoir le mécanisme de compensation financière.

We note from your reply that these issues concern you, but we would like greater clarification as regards the issue to which you too referred, by which I mean the financial compensation mechanism.


Je voudrais moi aussi en parler tout à l'heure. Mais vous avez également souligné l'importance qu'il y avait de mettre des priorités et des accents dans le domaine de la recherche - opinion que partage la Commission - et qu'il était nécessaire d'également promouvoir par l'approche budgétaire le développement d'une économie porteuse d'avenir.

But you also stressed the importance of setting priorities and focal points for research – the Commission shares this view – and the fact that the development of a viable economy also needs to be fostered through budgetary endeavour.


Vous avez dit qu'il n'y a pas de directives à ce sujet et vous avez également souligné qu'il est trop difficile d'obtenir cette information.

You mentioned that there are no guidelines there, and you also made the point that it's too hard to get that info.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques points que vous avez également soulignés ->

Date index: 2024-04-19
w