Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelques points dont nous devons discuter rapidement » (Français → Anglais) :

Si nous pouvions faire vite, chers collègues, il y a quelques points dont nous devons discuter rapidement à huis clos quand le témoin aura terminé.

If we could do this quickly, colleagues, there is a brief discussion we have to have in camera after the witness has concluded.


Nous avons deux autres points dont nous devons discuter.

We have two other items of business to discuss.


Avant d'ajourner, il y a une question de procédure dont nous devons discuter rapidement.

Just before we adjourn, committee, we have a procedural issue to quickly discuss.


Chers collègues, nous avons trois autres points dont nous devons discuter qui sont tous importants.

Colleagues, we have three other matters of business, all important.


En ce qui concerne les droits des citoyens, nous avons fait quelques progrès, mais nous devons continuer à travailler sur certains points.

On citizens' rights, we are making some progress, although we need to work further on a number of points.


Nous avons clarifié quelques points cette semaine, mais nous devons aller plus loin pour rassurer les citoyens.

We have clarified a few points this week, but we need to go further to reassure citizens.


Je tiens à répéter que selon moi, il est assez difficile d’avoir une discussion en l’absence de ceux à qui nous sommes censés accorder une décharge, ceux avec qui nous sommes censés discuter des raisons pour lesquelles nous accordons cette décharge ou la reportons, ou d'autres points dont nous devons discuter avec eux.

I would like to repeat that, in my opinion, it is rather difficult to conduct a debate in the absence of those to whom we are supposed to grant discharge, with whom we want to discuss the reasons why we are granting discharge or are postponing discharge or whatever else we have to talk to them about.


Je tiens à répéter que selon moi, il est assez difficile d’avoir une discussion en l’absence de ceux à qui nous sommes censés accorder une décharge, ceux avec qui nous sommes censés discuter des raisons pour lesquelles nous accordons cette décharge ou la reportons, ou d'autres points dont nous devons discuter avec eux.

I would like to repeat that, in my opinion, it is rather difficult to conduct a debate in the absence of those to whom we are supposed to grant discharge, with whom we want to discuss the reasons why we are granting discharge or are postponing discharge or whatever else we have to talk to them about.


Nous ne sommes pas toujours d’accord lui et moi, mais je suis ravie de son rapport bien qu’il subsiste quelques points que nous devons encore examiner en prévision des votes de demain.

We do not always agree, but I am very pleased with the report, even if there are a number of things we have to discuss regarding how we are to vote tomorrow.


Il semble qu'il y ait quelques mesures dont nous devons discuter.

It seems that there are a few measures that we have to discuss.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques points dont nous devons discuter rapidement ->

Date index: 2023-09-10
w