Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelles réformes souhaiteriez-vous voir » (Français → Anglais) :

Le sénateur Roche: Vous souhaiteriez nous voir utiliser le mot «stigmate».

Senator Roche: You would like us to use the word ``stigma'. '


Les citoyens ont eux aussi leur mot à dire à ce sujet. Les Européens disposent encore de dix jours pour répondre à des questions telles que: «Comment souhaiteriez-vous voir l'Union européenne évoluer dans un proche avenir?

There are ten more days for Europeans to share their views on questions such as "How would you like the European Union to develop in the near future?


Quelles réformes souhaiteriez-vous voir apporter à notre système?

What would you like to see reformed in our system?


Mais vous savez que notre message porte sur les réformes structurelles. Il est absolument essentiel d’entreprendre des réformes structurelles pour voir augmenter le potentiel de croissance et de création d’emplois de l’Europe.

But you know that our message is structural reforms; structural reforms to elevate the growth potential of Europe and the job creation capacity of Europe are absolutely essential.


Et quelle que soit la réforme du Traité que vous imaginerez, quelle que soit la réforme du pacte de stabilité que vous envisagerez, vous ne traiterez pas le problème des divergences de compétitivité des économies avec ces outils-là.

No matter what reform of the Treaty you think up, no matter what reform of the Stability and Growth Pact you envisage, you will not address the problem of the competitive differences of the economies with those tools.


Deuxièmement, je voudrais vous demander, Monsieur le Commissaire, à quelle date vous entendez voir entrer en fonction ne serait-ce que l'infrastructure de base de votre force de réaction rapide car c'est également important pour le travail parlementaire ?

Secondly, Commissioner, I should like to ask you when you intend to have at least the basic structure of your rapid reaction facility up and running, because it is also important for Parliament’s work?


Je peux vous dire que, après cette semaine de contacts avec ses dirigeants, ce pays partage notre manière de voir et qu’il est disposé à nous aider pour obtenir la réforme de la Constitution de la Fédération.

After spending this week dealing with their leaders, I can tell you that they are taking the same approach and they are prepared to help us to achieve this reform of the Federation’s Constitution.


Et dans quelle mesure la collaboration entre vous-même et le commissaire compétent a-t-elle donné des résultats concrets et créé un cadre stratégique sur la manière dont l’un comme l’autre souhaiteriez que ce système s’avère vraiment efficace ?

And to what extent has collaboration between you and the relevant Commissioner brought about concrete results and created some sort of framework strategy as to how you and the Commissioner hope this system will prove truly efficient?


D'une façon générale, quelles modifications souhaiteriez-vous voir apportées à la Loi sur la faillite et l'insolvabilité pour protéger le secteur forestier lorsqu'une intervention des tribunaux est nécessaire?

Generally speaking, what changes in legislation would you like to see under the Bankruptcy and Insolvency Act to protect the forest industry in view of these unusual circumstances arising that require judicial intervention?


Quelles mesures souhaiteriez-vous voir adoptées par les provinces et les territoires pour que les transports aériens soient plus abordables?

What action would you like the provinces and territories to take to make air transportation more affordable?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles réformes souhaiteriez-vous voir ->

Date index: 2023-07-24
w