Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelles institutions nous aurons » (Français → Anglais) :

Le succès de la nouvelle stratégie dépendra donc dans une large mesure de la capacité des institutions de l’Union européenne, des États membres et des régions à expliquer clairement en quoi les réformes sont nécessaires – et même inévitables si nous voulons maintenir notre qualité de vie et sauvegarder nos modèles sociaux –, où l’Europe et ses États membres souhaitent se trouver en 2020 et quelle contribution ils at ...[+++]

The success of the new strategy will therefore depend critically on the European Union’s institutions, Member States and regions explaining clearly why reforms are necessary - and inevitable to maintain our quality of life and secure our social models -, where Europe and its Member States want to be by 2020, and what contribution they are looking for from citizens, businesses and their representative organisations.


Le budget doit être clair, de telle sorte que nous sachions quelles institutions, quelles agences et quels fonds reçoivent de l’argent de notre part, et lesquels n’en reçoivent pas.

We need clarity in the budget, so that we know which institutions, agencies, and funds receive money from us, and which do not.


Sa préparation sera bien entendu parallèle à l'avancement de la CIG et de nos réformes institutionnelles, puisqu'il portera en partie précisément sur la question de savoir de quelles institutions nous aurons besoin au 21e siècle.

It will obviously develop in parallel with the IGC and our institutional reforms, since part of its focus is precisely the question of what institutions we need in the 21 century.


En fin de compte, il importera peu de savoir quelle nationalité nous aurons.

At the end of the day it does not matter what nationality we are.


Dans ces conditions l'étude prospective, qu'il est prévu de réaliser à partir de 2006, risque de conclure que les décisions essentielles sont déjà prises, qu'elles seront déjà derrière nous et, encore une fois, nous aurons avancé dans le brouillard sans savoir exactement à quel moment et dans quelles conditions nous aurons franchi les balises essentielles.

In these circumstances, there is a risk that the prospective impact study, which is due to start in 2006, will conclude that the essential decisions have already been taken, that they are already behind us and, once again, we will have taken an unsteady step forward without knowing exactly when and how we have passed the major milestones.


Nous avons présenté un seul amendement à ce rapport, qui demande au Conseil de préciser les points suivants : quel espace de justice européen entend-il développer et, en particulier, quel niveau d'harmonisation des règles de droit pénal et de procédure entend-il atteindre ? Quelles institutions et quels organismes entend-on créer ?

We have tabled a single amendment to this report, calling upon the Council to define more clearly the European area of justice which it intends to develop and, in particular, the level of harmonisation of the rules of criminal and procedural law which it intends to achieve, the institutions and bodies which it intends to create and their powers and responsibilities and the type of cooperation to be established between them, the dem ...[+++]


D'autre part, il demandera de quelles institutions nous avons besoin pour le 21e siècle et proposera une nouvelle répartition des tâches entre la Commission, les autres institutions, les États membres et la société civile.

Second, it will ask what institutions we need for the 21 century and propose a new division of labour between the Commission, the other institutions, the Member States and civil society.


À quelle institution du Parlement le leader du gouvernement envisage-t-il que nous ayons recours pour obliger le premier ministre à nous rendre des comptes sur ces actions?

What vehicle of Parliament would the Leader of the Government envisage us using to hold the Prime Minister accountable for these actions?


De quelle institution s'agit-il, et que va devenir notre pays une fois que nous en aurons des centaines?

What kind of an institution is it and what will we have in this country when they are all done and there are hundreds of them?


Ces questions déterminent en grande partie dans quelle mesure nous aurons une économie productive et viable capable de produire le niveau de richesse économique et de prospérité qu'il faut pour soutenir nos programmes sociaux, nos avantages ainsi que nos systèmes de santé et d'éducation, auxquels nous sommes si attachés.

Those questions determine largely the degree to which we have a productive and viable economy capable of producing the level of economic wealth and prosperity to sustain the very social programs, benefits, health care and education that we value as Canadians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles institutions nous aurons ->

Date index: 2024-03-26
w