Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationalité nous aurons » (Français → Anglais) :

C'est bien beau de dire “le passeport canadien”, mais s'ils partent avec leur passeport étranger parce qu'ils ont une double nationalité, nous n'aurons rien fait pour l'enfant.

It's all well and good to say “Canadian passport”, but if they leave on their foreign passport because they have dual nationality, we haven't done the child any service.


Lorsque nous aurons la compétence de nationalité dans la loi, il ne sera plus nécessaire pour le procureur de la Couronne de prouver un lien entre l'infraction, la corruption et le Canada.

By establishing nationality jurisdiction, the Crown prosecutor will no longer have to prove that there is a link between the offence, the bribery, and Canada.


Ensuite, parce que nous n'aurons rien fait tant que nous n'aurons pas contraint les compagnies pétrolières à assumer elles-mêmes, en première ligne, le transport de leurs marchandises, afin que la sécurité soit assurée par des compagnies riches, connues et engageant leur réputation et non plus par des armateurs sans identité et sans nationalité.

Also, because we will not have done anything until we have forced the oil companies to take prime responsibility for transporting their goods, so that security is ensured by rich companies that are well-known and laying their reputation on the line, and not by ship owners with no identity or nationality.


En fin de compte, il importera peu de savoir quelle nationalité nous aurons.

At the end of the day it does not matter what nationality we are.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nationalité nous aurons ->

Date index: 2023-08-03
w