Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La question juridique serait alors examinée en détail.

Traduction de «quelle question juridique serait soumise » (Français → Anglais) :

La question qui serait soumise serait celle de l'impact sur la cohésion sociale non seulement du commerce, mais aussi de la mondialisation, c'est-à-dire aussi des investissements directs à l'étranger qui sont un déplacement de capital.

The subcommittee would be asked to consider the impact on social cohesion of trade and globalization, that is to say direct investment or the flow of capital abroad.


La question est donc de savoir par quelle base juridique remplacer l'article 63, point 2) b), du traité CE après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne ou, plus précisément, si l'article 78 du traité FUE serait suffisant ou s'il faudrait également inclure l'article 80 du traité FUE.

The question then is by which legal basis Article 63(2)(b) EC Treaty would have to be replaced after the entry of the Lisbon Treaty or, more specifically, whether Article 78 TFEU would be sufficient or whether Article 80 TFEU would need to be included as well.


J'aimerais savoir quelle question juridique serait soumise au Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles.

I would be very interested to hear the legal question that would be put to the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs.


- (IT) Nous ne pouvons certainement pas partager la position adoptée par l’Iran, qui promet des «mesures plus dures» au cas où la question nucléaire serait soumise au Conseil de sécurité des Nations unies, voire un pas en arrière en ce qui concerne les engagements qu’il a contractés dans cette question délicate.

– (IT) We certainly cannot support the position adopted by Iran, which promises ‘tougher measures’ in the event of the nuclear question being referred to the United Nations Security Council, and even a step backwards with regard to the commitments it has entered into on this delicate matter.


Nous déterminerons, en fonction de ces échanges, à quelles questions il serait utile de répondre et de quelle manière nous pourrions y répondre.

We will determine, based on my conversations with them, what questions can usefully be answered and how we might be able to provide those answers.


Sincèrement, on peut diverger d'opinions, et de toute évidence, c'est le cas, mais comme je l'ai déjà dit au Sénat, je ne sais toujours pas quelle question juridique justifierait le renvoi de ce projet de loi au Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles.

Quite frankly, we may disagree, and we obviously do, but as I have said in the Senate before regarding the effect of moving this bill for some unstated legal advice from the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs, what is the legal question?


La question juridique serait alors examinée en détail.

Then the legal question will be studied in detail.


En tant que rapporteur fictif, je me suis battu pour l'exclusion des personnes morales, parce qu'une entreprise - quelle que soit sa forme juridique - est soumise à l'obligation d'établissement et d'approbation du bilan.

As shadow rapporteur I fought for the exclusion of legal persons from the directive, because a business, whatever form of company status it may have, is obliged to draw up a balance sheet and have it approved.


J'ai reçu hier une réponse du Conseil précisant qu'il n'entendait pas se prononcer sur la validité juridique de la proposition tant que celle-ci serait soumise à l'examen du Conseil.

I received an answer from the Council yesterday, stating that it did not want to express an opinion on the proposal’s legal validity as long as the proposal was being debated in the Council.


Le Conseil pourrait-il expliquer ce qu'il en est exactement, quelles questions spécifiques sont à l'examen relativement à la proposition de compromis soumise par la présidence et quelles sont les implications pour les États membres?

Can the Council explain exactly what is happening and what specific issues are being discussed regarding the compromise proposal tabled by the Presidency and what the implications are for the Member States?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelle question juridique serait soumise ->

Date index: 2025-07-20
w