Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Com
Comité des politiques sur le Code maritime
Commission des questions juridiques
Conseil d'examen des questions juridiques de la GCC
Gérer des questions juridiques relevant du droit privé
Sixième Commission

Traduction de «quelle question juridique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil d'examen des questions juridiques de la Garde côtière [ Conseil d'examen des questions juridiques de la GCC | Comité de la haute direction de la Garde côtière pour l'examen de la législation et des règlements | Comité des politiques sur le Code maritime | Comité de la haute direction pour l'examen des règlements | Com ]

Coast Guard Legislative Affairs Review Council [ CLARC | Coast Guard Senior Management Legislation and Regulations Review Committee | Maritime Code Policy Committee | Senior Regulations Review Committee | Marine Legislation Coordinating Committee ]


Comité spécial pour l'étude des méthodes et procédés employés par l'Assemblée générale pour traiter des questions juridiques et des questions de rédaction

Special Committee for the Consideration of the Methods and Procedures of the General Assembly for Dealing with Legal and Drafting Questions


Groupe de travail sur les questions juridiques et les institutions

Legal and Institutional Working Group


division de l'administration des marques et des questions juridiques

Administration of Trade Marks and Legal Division


la division de l'administration des marques et des questions juridiques

the Administration of Trade Marks and Legal Division


gérer des questions juridiques relevant du droit privé

manage personal legal issues | managing legal personal issues | manage legal personal issue | manage legal personal issues


division de l'administration des dessins ou modèles et des questions juridiques

Design Administration and Legal Division


Sixième Commission | Commission des questions juridiques

Legal Committee | Sixth Committee [ LC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes légi ...[+++]

(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both ver ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 74 L'hon. Stéphane Dion: En ce qui concerne le processus relatif à la dernière nomination à la Cour suprême: a) à quelles dates le gouvernement du Québec a-t-il été consulté et qui a-t-on consulté; b)quand le Barreau du Québec a t il été consulté; c) quand les juges de la Cour d’appel du Québec (CAQ) ont-ils été consultés; d) en ce qui concerne le juge Marc Nadon en particulier, (i) à quelles dates le gouvernement du Québec a-t-il été consulté à l’égard de cette nomination, (ii) quand le Barreau ...[+++]

(Return tabled) Question No. 74 Hon. Stéphane Dion: With regard to the most recent Supreme Court Appointment process: (a) on what dates was the Quebec Government consulted and who was consulted; (b) when was the Barreau du Quebec consulted; (c) when were judges from the Quebec Court of Appeal (QCCA) consulted; (d) concerning Justice Marc Nadon specifically, (i) on what dates was the Quebec Government consulted regarding his nomination, (ii) when was the Barreau du Quebec consulted, (iii) when were judges from the QCCA consulted; (e) when was the issue of Justice Nadon’s eligibility first raised, (i) by whom, (ii) how, (iii) with what ...[+++]


Question n 380 Mme Elizabeth May: En ce qui concerne la recommandation que Jeremy Wallace, directeur adjoint des Changements climatiques au ministère des Affaires étrangères et du Commerce international (MAECI), a formulée voulant que le financement approuvé à titre provisoire le 29 avril 2011 par la Direction de la planification, de la promotion des intérêts et de l'innovation du MAECI et visant à appuyer une exposition de l’artiste canadienne Franke James en Europe de l’Est soit annulé par « crainte que le financement proposé ne soit pas compatible avec nos intérêts [.] et en fait même contraire aux intérêts plus larges du Canada »: a) selon quels critères précis et en se fo ...[+++]

Question No. 380 Ms. Elizabeth May: With regard to the recommendation made by Jeremy Wallace, Deputy Director of Climate Change at the Department of Foreign Affairs and International Trade (DFAIT), that funding provisionally approved on April 29, 2011, by the DFAIT Planning, Advocacy, and Innovation Office, for the purpose of supporting an art exhibition by Canadian artist Franke James in Eastern Europe, be cancelled based on a determination that, “concerns that the funding proposed would not be consistent with our interests () and would in fact run counter to Canada’s interests more broadly”: (a) what specific criteria and evidence did the government use to determine that Ms. J ...[+++]


Au cœur du problème, en fin de compte, se trouvent la question juridique de savoir dans quelle mesure les États membres sont autorisés à expulser des citoyens de l’Union européenne, et la question institutionnelle de savoir qui a le droit de se poser en arbitre de ce problème.

What is ultimately at the heart of the matter here is the legal question of to what extent EU Member States are allowed to expel EU citizens and the institutional question of who has the right to police this issue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dernière question, si vous me le permettez: sur quelle base juridique exactement la Commission a-t-elle appuyé sa décision de verser des fonds conséquents à l’État irlandais, étant donné qu’à l’origine, le porte-parole de la Commission avait déclaré qu’il n’existait aucune base juridique à cette fin?

Finally, if I might, what is the precise legal basis upon which the Commission agreed a large payout to the Irish state, as initially the Commission spokesman said that no such basis existed?


Alors que l’Union européenne s’engage à lancer de nouvelles initiatives pour garantir la sécurité de l’approvisionnement alimentaire aux pays en développement, de quelle manière le Conseil réagit-il aux allégations de ces pays, selon lesquelles l’Union européenne profiterait d’un partenariat non équitable, d’abord en négociant des accords commerciaux qui, aux dires de la Commission économique pour l’Afrique des Nations unies, ne sont pas suffisamment exhaustifs et manquent de transparence et qui permettent à l’UE de tirer parti de l’incapacité des pays africains à résoudre les questions ...[+++]

As the EU pledges to continue to introduce initiatives to ensure security of food supply to the developing world, what is the Council doing about developing world allegations that the EU is exploiting an unequal partnership, firstly through the negotiation of trade deals that are, in the words of the UN Economic Commission for Africa, ‘not sufficiently inclusive’ and ‘lacking in transparency’ and that allow the EU to benefit from the African countries’ lack of capacity to handle legal complexities and secondly by securing European food supply at the expense of, among others, West African fisheries?


Alors que l'Union européenne s'engage à lancer de nouvelles initiatives pour garantir la sécurité de l'approvisionnement alimentaire aux pays en développement, de quelle manière le Conseil réagit-il aux allégations de ces pays, selon lesquelles l'Union européenne profiterait d'un partenariat non équitable, d'abord en négociant des accords commerciaux qui, aux dires de la Commission économique pour l'Afrique des Nations unies, ne sont pas suffisamment exhaustifs et manquent de transparence et qui permettent à l'UE de tirer parti de l'incapacité des pays africains à résoudre les questions ...[+++]

As the EU pledges to continue to introduce initiatives to ensure security of food supply to the developing world, what is the Council doing about developing world allegations that the EU is exploiting an unequal partnership, firstly through the negotiation of trade deals that are, in the words of the UN Economic Commission for Africa, 'not sufficiently inclusive’ and ‘lacking in transparency’ and that allow the EU to benefit from the African countries’ lack of capacity to handle legal complexities and secondly by securing European food supply at the expense of, among others, West African fisheries?


J'aimerais savoir quelle question juridique serait soumise au Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles.

I would be very interested to hear the legal question that would be put to the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs.


Sincèrement, on peut diverger d'opinions, et de toute évidence, c'est le cas, mais comme je l'ai déjà dit au Sénat, je ne sais toujours pas quelle question juridique justifierait le renvoi de ce projet de loi au Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles.

Quite frankly, we may disagree, and we obviously do, but as I have said in the Senate before regarding the effect of moving this bill for some unstated legal advice from the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs, what is the legal question?


Au nom de la Commission, je peux exprimer notre reconnaissance au rapporteur pour s'être à nouveau penchée sur la question vraiment délicate de savoir quelles bases juridiques, quelles modifications institutionnelles pouvaient être élaborées afin d'intensifier la lutte contre la fraude sévissant au détriment de l'Union européenne.

On behalf of the Commission I am able to congratulate the rapporteur on having again addressed the genuinely difficult question as to what we can do, in terms of creating legal bases and effecting institutional change, to step up the fight against fraud perpetrated against the European Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelle question juridique ->

Date index: 2024-08-05
w