Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quatre députés puis nous suivrons " (Frans → Engels) :

Nous allons commencer par M. Vineberg, puis nous suivrons l'ordre de la liste.

We'll start with Mr. Vineberg and then move down the list.


– (EN) Madame la Présidente, les députés du Fine Gael m’ont demandé de parler au nom de nous quatre, députés du PPE, à ce sujet.

– Madam President, Fine Gael members have asked me to speak on behalf of all four of us in the EPP on this issue.


L’été dernier, quatre députés du Parlement européen, Mme in ‘t Veld, M. Cashman, M. Fjellner et moi-même, représentant quatre groupes, la majorité au sein du Parlement, étions à Vilnius, en Lituanie, en compagnie de la première Baltic Pride qui se tenait à Vilnius, afin de soutenir et d’aider les personnes lesbiennes, gay, bisexuelles et transgenres à prendre confiance en elles, et nous étions là-bas, sous le drapeau européen, et nous disions ...[+++]

You know what? Last summer, four Members of the European Parliament, Mrs in ’t Veld, myself, Mr Cashman and Mr Fjellner, representing four groups, the majority of this Parliament, were in Vilnius, in Lithuania, together with the first Baltic Pride to be held in Vilnius, empowering and supporting lesbian, gay, bisexual and transgender people in this city and we were there under the European flag telling everybody, ‘this flag protects us, lesbian, gay, bisexual and transgender people, and that is true also for Lithuania’.


Quoi qu'il en soit, l'essentiel de son propos portait sur le XX siècle. Il nous a demandé d'examiner ce que nous avions fait: il a parlé du scandale de Bre-X Minerals; de Nortel Networks: des avoirs gonflés, des états financiers manipulés, a-t-il souligné, à quatre reprises, puis de l'effondrement des actions de cette société; il a parlé de douzaines de fiducies de revenu qui étaient en fait des structures pyramidales, des combines à la Ponzi; il a ...[+++]

He told us to look at what we had done: Bre-X Minerals, that scandal; Nortel Networks, overstated assets, financial statements, he pointed out, restated four times and then watched the stock price collapse; dozens of business income trusts that in effect were pyramid schemes, Ponzi schemes; and the non-bank asset-backed commercial paper and all of the misrepresentations that went on with that.


Nous passons maintenant à M. Tanguay pour son exposé, puis nous suivrons par les séries de questions. Allez-y s'il vous plaît.

We go now to Mr. Tanguay for a presentation and then we'll go to questions.


Si nous pouvions couper nos déplacements en deux et passer quatre jours dans l'Ouest, aller à Vancouver, Calgary, Fort McMurray et Whistler en quatre jours puis prendre la fin de semaine, alors nous pourrions tenir nos séances du mardi au vendredi puis revenir le vendredi, ou bien les députés pourraient choisir de rester le same ...[+++]

If we could separate and possibly do four days in the west, hit Vancouver, Calgary, Fort McMurray, and Whistler in four days and then do it on a weekend, so we do it Tuesday to Friday and then fly back on Friday, then people can choose if they want to stay over on Saturday or Sunday—it's their own time.


J'amorcerai donc le débat en donnant la parole à chacun de ces quatre députés, puis nous suivrons le cours normal des choses.

I will begin the order of debate by recognizing each of these four members and then we will follow the normal sequence for debate.


2) Le Parlement européen doit comprendre au minimum six députés par État membre, puis appliquer le système de proportionnalité dégressive qui fonctionne à l'heure actuelle (point 3.2), et non, comme le propose la commission des affaires constitutionnelles, le principe de quatre députés seulement par pays, suivi d'un système de stricte proportionnalité.

2) There ought to be at least six Members of the European Parliament per Member State and, thereafter, a degressive proportional system as at present (paragraph 3.2) and not, as the Committee on Constitutional Affairs proposes, only four Members per State, followed by a strict proportional system.


2) Le Parlement européen doit comprendre au minimum six députés par État membre, puis appliquer le système de proportionnalité dégressive qui fonctionne à l'heure actuelle (point 3.2), et non, comme le propose la commission des affaires constitutionnelles, le principe de quatre députés seulement par pays, suivi d'un système de stricte proportionnalité.

2) There ought to be at least six Members of the European Parliament per Member State and, thereafter, a degressive proportional system as at present (paragraph 3.2) and not, as the Committee on Constitutional Affairs proposes, only four Members per State, followed by a strict proportional system.


- (DE) Madame la Présidente, nous souhaiterions demander un vote par division, d'une part sur la notion "quatre cinquièmes", puis sur le reste.

– (DE) Madam President, we wish to request a split vote, first on the term “four-fifths” and then on the rest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quatre députés puis nous suivrons ->

Date index: 2021-10-19
w