Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quand notre tour serait venu » (Français → Anglais) :

Nous étions à peu près au milieu ou parmi les derniers de ces cinq groupes, si bien que, quand notre tour serait venu, on aurait déjà fait valoir les intérêts de tant de tierces parties qu'il nous aurait été réellement difficile de sélectionner des terres.

We were somewhere in the middle or the latter part of the five groups, so by the time they got to us, there would have been so much third-party interest established that it would have been really difficult for us to make any land selection.


Tom et moi répondrons aux questions quand notre tour viendra.

Tom and I will answer your questions when our turn comes.


Pour la première fois de son histoire, le Canada n'a pas pu accéder au Conseil de sécurité de l'ONU quand son tour est venu. En fait, il a dû retirer sa candidature tellement il était certain de subir une défaite embarrassante aux yeux des autres nations du monde.

For the first time in history, Canada did not get our turn at the UN Security Council and in fact had to withdraw our application because we knew Canada would suffer an embarrassing defeat by the United Nations, the other nations of the world.


La facilité avec laquelle ce processus serait accompli garantirait, par exemple, que, dans ce système, notre séance serait à la disposition des gens probablement cet après-midi, mais au plus tard demain matin, parce que, comme le sénateur Duffy vous le dira, pour accomplir cela numériquement, il suffit maintenant que le monteur — parce qu'il s'agit d'un monteur — détermine quand le maillet est tomb ...[+++]

The ease with which this can be done would ensure that, for example, this meeting would, in that system, be up and available for people to see probably this afternoon but certainly no later than tomorrow morning, because, as Senator Duffy will tell you, the process of doing this digitally now simply consists in the editor — it is an editor — determining when the gavel was pounded; scroll down; when did the gavel come down to end the debate on that subject; snip-snip; push a button; boom, it is there.


Empruntons cette voie le plus vite possible, parce qu’après tout, à l’instar du rapporteur, nous ne savons pas quand nous aurons à notre tour besoin de soins de santé transfrontaliers.

Let us move down that road together as fast as we practicably can, because, after all, like the rapporteur, colleagues might never know when they may suddenly need such cross-border health care themselves.


Ce que les autres joueurs ont dit, je vous le raconterai quand leur tour sera venu.

I will tell you what the other players were saying when their turn comes.


En tant que membres de l'opposition officielle, nous pensons qu'il est juste de faire un tour de table, en alternance, mais pas nécessairement un libéral ou.Nous commencerions, et ensuite ce serait au tour d'un libéral, et ensuite ce serait encore à notre tour, puis à celui d'un libéral, et encore à nous.

As official opposition, we feel that if we're going to go down the table, back and forth, that's fine, but not necessarily Liberal or.we would start it off, and then Liberal, and then you'd come back to us, and then Liberal, and back to us.


Tout ceci exige un engagement de tous les acteurs concernés, une impulsion politique pour arrêter les mesures nécessaires, mais à notre tour nous devrons traduire cette volonté politique, Mesdames, Messieurs, le moment venu, en dépenses prioritaires, tant au niveau de l'Union qu'au niveau des États membres.

All this requires a commitment from all the operators involved and the political impetus to introduce the necessary measures, but in our turn we must convert this political will, ladies and gentlemen, when the time comes, into priority expenditure, both by the Union and by the Member States.


Je rappellerai que, quand j'étais jeune, un des livres que j'ai préférés et que je n'oublierai jamais était Mon ami l'atome de Walt Disney, un livre qui expliquait clairement combien notre avenir serait meilleur grâce à l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques.

I remember how, when I was a child, one of the books which I found most interesting and which I will never forget bore the title: ‘My friend the atom’ by Walt Disney. This book explained clearly how our future would be improved by the use of atomic energy for peaceful purposes.


Il s’agit certes d’un résultat moins mauvais que la position initiale du Conseil mais, quand même, quelle serait notre responsabilité si nous acceptions un tel compromis ?

The result is, without doubt, an improvement on the Council’s initial position but, even so, what would our responsibility be if we were to accept such a compromise?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand notre tour serait venu ->

Date index: 2022-06-29
w