Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quand m wernick aura fini » (Français → Anglais) :

Avec votre approbation, nous pourrions suspendre la séance et revenir à 11 heures, quand nous aurons constaté que Mme Reisman est ici, et à la salle 253-D qui sera libre entre 11 heures et 12 h 30. Nous lèverons donc la séance à 10 heures, quand M. Wernick aura fini de répondre aux questions de M. Harvey, et nous reprendrons à l'heure que j'ai dite.

If members agree, one solution would be to suspend the meeting and reconvene after 11 o'clock, when we know Ms. Reisman is here, in 253-D where we could have the room between 11 a.m. and 12:30 p.m. We would suspend now at 10 o'clock after Mr. Wernick has finished with Mr. Harvey's question and reconvene.


M. John Godfrey: Quand M. Lemieux aura fini de nous présenter son exposé, monsieur le président, j'aimerais faire une observation au sujet des cinq questions qu'on nous propose.

Mr. John Godfrey (Don Valley West, Lib.): After he's finished the five points, Mr. Chairman, I want to say something about the five points.


Lorsqu'on vous posera une question, je ne vous inviterai pas à répondre; je vous demande de le faire quand la personne aura fini de poser sa question.

When a question has been asked, I won't recognize you; I'll just expect that you will answer after you've heard it completely.


Il faut toutefois être vigilants et s’assurer que, quand on en aura fini, les ports d’escale ne seront pas ignorés ou sélectionnés exclusivement sur la base des intérêts des armateurs, et qu’on n’assistera pas à une hausse artificielle des taux de fret.

It is necessary, however, to be vigilant and to check that, when all is said and done, this does not mean that ports of call are cut out or are selected exclusively on the basis of shipowners’ interests, and that it does not bring about an artificial decrease in freight rates.


L'hon. John Reid: J'espère que c'est ce qui se passera quand le comité aura fini son travail.

Hon. John Reid: I hope that will be the end result when the committee finishes its work.


La République populaire de Chine peut à nouveau présenter sa candidature et elle sera un digne organisateur des Jeux Olympiques quand elle en aura fini avec la violation des droits de l'homme et qu'elle sera sur la voie de la démocratie et de l'État de droit.

The People's Republic of China is free to make a new bid and it will be a worthy host of the Olympic Games if it puts the right conditions in place, by ending human rights violations and paving the way for democracy and the rule of law.


Le sénateur Baker: Qu'arrivera-t-il quand le gouvernement aura fini d'établir des règlements qui régissent l'ensemble de l'industrie de navigation de plaisance?

Senator Baker: When we get to the end of this progression of regulations by the federal government that will cover the entire boating industry, do you have an opinion of where we will be?




D'autres ont cherché : quand     quand m wernick     wernick aura     wernick aura fini     john godfrey quand     lemieux aura     lemieux aura fini     faire quand     personne aura     personne aura fini     s’assurer que quand     aura     aura fini     passera quand     comité aura     comité aura fini     jeux olympiques quand     elle en aura     qu'arrivera-t-il quand     gouvernement aura     gouvernement aura fini     quand m wernick aura fini     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand m wernick aura fini ->

Date index: 2021-08-23
w