Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'à l'avenir vous devriez probablement ajouter " (Frans → Engels) :

Et j'ajoute que ce point est important si nous voulons – comme vous l'avez vous-même souhaité – bâtir dans l'avenir une relation différente mais solide, durable, en matière de commerce, en matière de protection de la sécurité, de lutte contre le terrorisme, de défense.

And I would add that this is an important point if – as you have wished – we are to begin a different, but solid and lasting relationship in trade, security, the fight against terrorism, and defence.


Capt Tom Jerrard: Je vous le répète, vous devriez probablement poser cette question à Air Canada.

Capt Tom Jerrard: Again, you'd probably have to ask Air Canada that question.


J'aimerais pouvoir y répondre mais je pense que vous devriez probablement parler à Air Canada de toutes ces choses.

I wish I could answer them, but I think you'd probably have to talk to Air Canada for all of those.


Je crois que vous devriez probablement ajouter le statut de la femme à vos suggestions de comités qui devraient se pencher là-dessus parce que nous avons un comité qui traite de ce sujet.

I think you should probably add the status of women to your suggestion of which committees should get together on that, because we have a committee on that.


L'hon. Larry Bagnell: J'espère que vous direz, à qui de droit, qu'à l'avenir, vous devriez probablement ajouter Nunavut dans votre tableau.

I honestly don't know if there were representations made to that effect, sir. Hon. Larry Bagnell: Hopefully you would tell whoever needs to know that in the future we should probably add Nunavut to the chart now that it exists.


Je m'y intéresse beaucoup, moi aussi, mais en ce qui concerne les 30 millions de dollars que la province a retirés, vous devriez probablement en parler à votre frère, puisque c'est lui qui a pris cette décision.

I'm very interested in them as well, but as for the $30 million that was removed by the province, you should probably talk to your brother about that, because it was his decision to remove that.


− (EN) Tout d’abord, je devrais dire que si vous voulez discuter en profondeur de l’identification électronique des moutons, comme vous le savez probablement, vous devriez alors inviter une autre commissaire – la commissaire en charge de la protection des consommateurs –, mais c’est avec plaisir que je ferais part de mes remarques à ce sujet.

− First of all, I should say that if you want an in-depth discussion on electronic earmarking on sheep then, as you probably know, you have to invite another Commissioner – the Commissioner responsible for consumer protection – but I will be happy to give my remarks on this issue.


Vous vous demandez donc si vous devriez préciser qu’à l’avenir, au moins 50 % de ces fonds devront être consacrés à ces alternatives, parce que Berlin, ma ville, par exemple, affirme que les fonds de l’UE ne peuvent pas être affectés aux transports publics de proximité.

You are therefore considering whether you should say that at least 50% must in future go to these alternatives, because my home city of Berlin argues, for example, that EU funds should not be spent on local public transport.


Il est évident qu'à l'avenir, nous devrons probablement débattre pour savoir si les priorités actuelles correspondent ou non à notre marge de manœuvre financière, mais nous ne pensons pas que ce débat doive être entamé sur la base d'un rapport particulier. Il s'agit d'un débat plus profond, bien plus global, pour lequel nous sommes disposés à intervenir au sein de ce Parlement de la manière que vous jugerez appropriée.

It is true that, in the future, we will possibly have to debate whether the current priorities and our financial room for manoeuvre are coherent or not, but we do not think that this is a debate which can be held in relation to a specific report; rather it will require a much more profound and more general debate, which we will be happy to take part in at this Parliament’s convenience.


Monsieur le Commissaire, vous devriez écouter ce qui se dit lors de ce débat, mais vous bénéficiez probablement de davantage de soutien que ce que le débat n'en révélera.

Commissioner, you should listen to what is said in this debate, but you probably have more support here than the debate itself will disclose.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'à l'avenir vous devriez probablement ajouter ->

Date index: 2025-01-15
w