Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pêches nous laissons libre » (Français → Anglais) :

Si nous ne conservons pas tel quel le paragraphe 35(1) de la Loi sur les pêches, nous laissons libre cours à la destruction irresponsable non seulement de nos ressources naturelles extraordinaires, mais aussi de la nature.

Without subsection 35(1) of the Fisheries Act remaining intact, we open up the gangway to reckless destruction not only of our extraordinary natural resources but of nature itself.


Nous laissons libre cours au racisme et à d'autres formes de discrimination en faisant mine de regarder ailleurs.

We allow racism and other forms of discrimination to continue while we seem to look the other way.


Si nous laissons libre cours à l'isolationnisme, à la perception étroite de nos frontières et à la primauté des intérêts nationaux, nul doute que nous finirons impuissants et inutiles.

If we give way to isolationism, a narrow view of our borders and the primacy of national interests, we will inevitably become powerless and irrelevant.


En tant qu'Union européenne, nous devons enfin réaliser que plus nous laissons cette situation incontrôlée perdurer, plus nous hypothéquons l'avenir de la pêche marine et de l'écosystème marin mondial.

As the European Union, we must finally realise that the more we allow this uncontrolled situation to develop, the more we are mortgaging the future of marine fishing and the global marine ecosystem.


Pourtant, si nous dépassons les simplifications et les stéréotypes, si nous laissons libre cours à notre curiosité, nous nous rendons compte de tout ce que nous avons en commun.

Yet if we go beyond the simplifications and stereotypes, if we give free rein to our curiosity, we realise how much we have in common.


Nous sommes inquiets pour les zones de pêche - nous savons qu'elles sont surexploitées -, mais nous laissons la mer entre les mains de flottes industrielles qui, comme vous le savez parfaitement, ne respectent pas les repos biologiques et dont nous ne pouvons pas contrôler les filets de pêche, comme nous le faisons avec les pêcheurs de la flotte artisanale.

We are worried about the fishing-grounds – we know they are depleted – but, as you are well aware, we are leaving the sea in the hands of industrial fleets, who are the ones that do not respect biological rest periods, and whose nets we cannot monitor, as we do with small-scale fishermen.


- (FI) Monsieur le Président, au moment où l’économie européenne tousse, nous devons prendre une décision : disons-nous enfin adieu à l’”eurosclérose”et au protectionnisme, maintenons-nous les monopoles portuaires ou laissons-nous libre cours à la dynamique économique ?

– (FI) Mr President, while the European economy is having a coughing fit we must decide whether to say a final good-bye to ‘Eurosclerosis’ and protectionism, whether to allow port monopolies to remain as they are or whether we should give free rein to the dynamics of economy.


En appuyant ces accords avec les premières nations, leurs revendications et leurs traités sur l'autonomie gouvernementale, nous les laissons libres d'améliorer leurs conditions de vie et leur mode de vie d'une manière qui sied à leur contexte culturel.

By supporting first nations agreements, claims and treaties for their own self-determination and self-government, we would be giving them the freedom to improve their living conditions and their way of life in a manner that suits their cultural background.


Dans notre rapport intégral, nous résumons plusieurs statistiques, que nous vous laissons libre d'étudier à votre meilleure convenance.

We have summarized a number of statistics in our full report, which I'll leave you to look through later.


Ou bien nous nous resolvons a parfaire l'integration economique de l'Europe, ou bien nous abdiquons par manque de volonte politique devant l'immensite de la tache, et nous laissons l'Europe devenir une simple zone de libre-echange.

We can now either resolve to complete the integration of the economies of Europe; or through a lack of political will to face the immense problems involved, we can simply allow Europe to develop into no more than a free trade area.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pêches nous laissons libre ->

Date index: 2021-07-14
w