Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puisque tous ces amendements tournent autour » (Français → Anglais) :

Par conséquent, je pense que le concept que propose le député n'est pas vraiment approprié et je me demandais, puisque tous ces amendements tournent autour du même thème, si ne pouvons pas voter sur l'ensemble des amendements.

So on that basis, I think in concept what the member is proposing is not really appropriate, and I was wondering, given that all his amendments deal with that main theme, whether it would be possible to vote on all his amendments in a group.


Tous ses propos tournent autour de la question de l'innovation—la façon dont les services sont fournis.

All the things Mr. Valeri spoke about really speak to the issue of innovation—how services are delivered.


Cet amendement, qui ne porte que sur les livres, a été remis à tous les membres, puisque tous les amendements que nous avons rédigés dans les deux langues officielles vous ont été distribués à votre arrivée ce matin.

That amendment, which deals with books only, is available to all members because all the amendments that we had drafted in both official languages were distributed to members when you arrived this morning.


Il semble que la main que nous avons tendue n'ait pas été saisie par le gouvernement conservateur, puisque tous les amendements que nous avons proposés pour améliorer ce projet de loi que nous jugions déficient ont été rejetés.

The Conservative government was apparently not receptive to our overture because every one of the amendments we suggested to improve the bill, which we felt was inadequate, was rejected.


(Remarque générale concernant tous les amendements: puisque la plupart reprennent, mutatis mutandis, la formulation de la position du PE en première lecture (voir JO 184 E du 8.7.2010, p. 368), les références des considérants et des dispositions qui ont été repris sont précisées à la suite des amendements).

(General comment concerning all AMs: Since almost all AMs reflect the wording, mutatis mutandis, of the EP position of the first reading (see OJ 184 E, 8.7.2010, p. 368) references to the relevant recitals and provisions have been inserted under the AMs).


- Monsieur le Président, à l’heure où tous nos débats tournent inexorablement autour de la crise, tels des derviches tourneurs, je ne puis résister à la tentation de qualifier la démarche de mon collègue, Dan Jurgensen, de cycle, mais cette fois vertueux et, de plus, vertueux dans la transparence.

- (FR) Mr President, at a time when our debates revolve inexorably, like whirling dervishes, around the crisis, I cannot resist the temptation of describing the approach of my colleague, Dan Jørgensen, as a circle, but this time a virtuous circle; one, what is more, that is virtuous in its transparency.


Je voudrais terminer en précisant qu'une partie des amendements tournent autour du développement de l'énergie nucléaire.

I want to conclude by saying that a number of the amendments concern the development of nuclear power.


Je voudrais terminer en précisant qu'une partie des amendements tournent autour du développement de l'énergie nucléaire.

I want to conclude by saying that a number of the amendments concern the development of nuclear power.


Généralement, les amendes tournent autour de 3 000 $.

Generally fines average about $3,000.


L'issue du Conseil "transports", en décembre dernier, a été plus que décevante puisque tous les amendements proposés par le Parlement ont été rejetés dans la position commune.

The outcome of the Council of Transport last December was more than disappointing, as all the amendments supported by Parliament were rejected in the common position.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisque tous ces amendements tournent autour ->

Date index: 2024-08-24
w