Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prêts que vous seriez disposés » (Français → Anglais) :

Le sénateur Setlakwe: Monsieur Guss, vous avez dit que vous vouliez servir les petites et moyennes entreprises, jusqu'à un certain point, et qu'il y aurait une limite au montant des prêts que vous seriez disposés à accorder.

Senator Setlakwe: Mr. Guss, you said that you would want to cater to small and medium enterprises, up to a point and that there is a limit to the amount of credit you would want to extend to them.


M. Randy White (Langley—Abbotsford, Réf.): Monsieur le Président, je voudrais savoir si vous seriez disposé ou non à accepter plus d'information, de déclarations, de dépositions pour vous aider à former votre jugement.

Mr. Randy White (Langley—Abbotsford, Ref.): Mr. Speaker, it is for a point of information. I ask whether the Speaker will be willing to accept more information, statements and depositions to help your decision.


Mme Val Meredith: Et vous seriez disposés à collaborer avec le gouvernement à l'élaboration de ces règlements ou normes en vue de garantir le respect de vos engagements?

Ms. Val Meredith: And you would have no problem working with government in making sure your commitments are met through those regulations or conditions?


– (EN) Monsieur le Président, pourriez-vous nous indiquer combien de questions supplémentaires vous seriez prêts à accepter dans cette section?

– Mr President, can you indicate how many more questions you might be prepared to take in this section?


6. Seriez-vous prêt à démissionner de tout poste pourvu par voie d’élection et de renoncer à toute fonction active au sein d’un parti politique suite à votre nomination en tant que membre de la Cour des comptes?

6. Are you prepared to step down from any elected office or give up any active function with responsibilities in a political party after your appointment as Court Member?


Seriez-vous prêt à porter à la connaissance du président de la Cour des comptes et de rendre public tous vos intérêts et autres engagements financiers?

Are you prepared to disclose all your financial interests and other commitments to the President of the Court and make them public?


Seriez-vous disposé, en tant que Conseil, à fournir au Parlement européen l’acte d’accusation relatif à toutes les organisations que vous considérez comme terroristes?

Would the Council be willing to supply the European Parliament with the documents detailing the charges levelled against all the groups you consider to be terrorist organisations?


Seriez-vous prête ? soutenir un tel protocole et voyez-vous, comme Mme Zabell l'a demandé, un moyen pour nous de protéger la nature spécifique du sport sans disposer de compétence juridique particulière?

Would you be prepared to back such a protocol and do you see a way for us to try and protect the specific nature of sport without, as Mrs Zabell asked, having a particular legal competence?


On dit au Canada ou à n'importe quelle autre nation: «Si nous étions confrontés à un problème et qu'il est dans l'intérêt de votre pays d'y participer, seriez-vous prêt à contribuer?» On dispose d'une liste à New York.

They say to Canada or any other nation, ``In the event that we have a problem and it is in your national self-interest to participate, what would you be prepared to contribute?'' They have that list in New York.


Si dans un monde idéal, nous ne pouvons avoir deux lignes aériennes et que vous avez si peur d'un monopole, je voudrais savoir, monsieur, si vous seriez disposé.car vous aurez le gros bout du bâton.

If in this perfect world we can't have two airlines and you're so worried about a monopoly, I want to ask you, sir, are you prepared.because you will have the big control stick.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prêts que vous seriez disposés ->

Date index: 2025-09-06
w