Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «président prodi fera part » (Français → Anglais) :

En outre, la présidence fera part des conclusions du sommet européen sur l’aviation (Amsterdam, 20 et 21 janvier 2016).

Furthermore, the Presidency will inform about the conclusions of the European Aviation Summit (Amsterdam, 20-21 January 2016).


Comme l'a souligné le Président de la Commission européenne, M. Prodi, le 3 octobre 2000, devant le Parlement européen, «on ne peut, d'une part, regretter l'absence d'une action européenne unitaire et efficace et, de l'autre, se plaindre de la faiblesse des instruments dont dispose la Communauté pour agir.

As Mr Prodi, the President of the European Commission, said in his address to the European Parliament on 3 October 2000 "You cannot on the one hand deplore the lack of effective and united European action and on the other be content with the weakness of the instruments available to the Community for carrying out such action.


Le premier vice-président de la Commission, M. Frans Timmermans, a déclaré pour sa part: «Le programme de travail de la Commission adopté aujourd'hui fera en sorte que l'Europe continue résolument de se concentrer sur les enjeux pour lesquels l'action européenne présente la plus grande valeur ajoutée.

First Vice-President Frans Timmermans said: "The Commission Work Programme adopted today will ensure that Europe's focus remains firmly on the things where European action has most added value.


Mme la ministre Enikő Győri fera le bilan des réalisations de la présidence hongroise de l'UE et fera part de ses dernières conclusions aux membres du CESE.

Minister Enikő Győri will evaluate the success of the Hungarian Presidency of the EU and share her final conclusions with the EESC's Members.


Je dois également ajouter que, compte tenu du recours au Règlement du secrétaire parlementaire, la présidence vous fera part le plus rapidement possible d'une décision plus détaillée.

I might also add that, given that there was a point of order made earlier by the hon. parliamentary secretary, the Chair will be coming back with a more detailed ruling as soon as is possible.


Le Président Prodi fera part de son adhésion à la décision du Président Kuchma de fermer définitivement la centrale nucléaire de Tchernobyl le 15 décembre 2000.

President Prodi will express the EU's satisfaction with President Kuchma's decision to close Chornobyl Nuclear Power Plant definitively on 15 December 2000.


J'accueille extrêmement favorablement le rapport de M. Poos et j'espère de tout cœur que, lorsqu'il recevra le soutien de l'écrasante majorité de ce Parlement - je suis sûr que ce sera le cas -, la Présidence belge fera part de l'importance de ce rapport au Conseil de ministres.

I very much welcome Mr Poos' report and very much hope that when it receives overwhelming support from Parliament, as I believe it will, the Belgian Presidency will convey the importance of the report to the Council of Ministers.


Par ailleurs, la présidence de l'Union européenne fera, au nom de celle-ci, une déclaration générale dans laquelle elle fera part de ses graves préoccupations concernant la situation dans certains pays et se félicitera des signes de progrès, ainsi que des déclarations sur un grand nombre des questions thématiques liées aux droits de l'homme qui sont actuellement à l'examen.

The Presidency, on behalf of the European Union, will moreover make a general statement to convey its serious concerns about the situation in certain countries and welcome signs of progress, as well as statements on many of the different thematic human rights issues under consideration.


C'est dans cette optique et à la demande du Président Prodi, que le Groupe a été invité de rendre d'une part un avis sur « les aspects éthiques de la recherche sur les cellules souches humaines et leur utilisation »; cet avis N°15 a été publié le 14 novembre 2000, et d'autre part un avis sur « les aspects éthiques de la brevetabilité des inventions impliquant des cellules souches humaines »; cet avis N°16 a été publié le 7 mai 2002.

It is against this background, and at the request of President Prodi, that the Group was asked to deliver an Opinion on the "ethical aspects of human stem cell research and use" (Opinion No 15 published on 14 November 2000), and an Opinion on the "ethical aspects of patenting inventions involving human stem cells" (Opinion No 16 published on 7 May 2002).


Un grand nombre de dossiers traités par la CE et les Nations unies revêtent un caractère multi-disciplinaire, qui fera l'objet d'un entretien entre le président Prodi et les chefs d'organisations concernés à Genève.

A great number of dossiers dealt with by the EC and the UN are of interdisciplinary nature, which President Prodi will discuss with the concerned Heads of Organisations in Geneva.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président prodi fera part ->

Date index: 2025-08-27
w