Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "président la sénatrice voulait-elle " (Frans → Engels) :

Son Honneur le Président : La sénatrice voulait-elle poser une question au sénateur Joyal?

The Hon. the Speaker: Did the honourable senator wish to ask a question of Senator Joyal?


Le président: Mme Pate voulait elle aussi répondre à cette question.

The Chairman: Ms. Pate wanted to answer that question.


Son Honneur le Président intérimaire : Sénatrice Fraser, avant que vous ne poursuiviez, je demande à la sénatrice Martin si elle souhaite avoir plus de temps.

The Hon. the Speaker pro tempore: Senator Fraser, before you continue, Senator Martin, are you asking for more time?


Comme l'a mentionné la sénatrice Jaffer, elle-même, la sénatrice LeBreton, le sénateur McIntyre, le sénateur Baker et moi avons eu l'occasion, en notre qualité de membres du Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles présidé par le sénateur Runciman, de visiter l'installation médicolégale sécurisée à Brockville où sont traitées des personnes trouvées non criminellement responsables.

As Senator Jaffer mentioned, she, Senator LeBreton, Senator McIntyre, Senator Baker and I had the opportunity, as members of the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs led by Senator Runciman, to visit the secure forensic facility at Brockville that works with persons found NCR.


Monsieur le Président, la sénatrice Marjory LeBreton s'est-elle retirée de toutes les discussions du Cabinet sur le scandale des dépenses du Sénat?

Mr. Speaker, did Senator Marjory LeBreton recuse herself from any of the cabinet discussions involving the Senate expense scandal?


Durant notre visite, nous nous sommes rendus à la plantation de café Claremont, où 50 familles qui vivaient et travaillaient sur cette propriété depuis trois générations, dans des conditions de vie qu’on ne peut que qualifier de féodales, ont été expulsées de leur ferme parce que la propriétaire, qui est la belle-sœur du président du pays, a décidé qu’elle ne les voulait pas sur la propriété et voulait changer ce qu’ils faisaient.

During our visit we visited the Claremont coffee estate, where 50 families who have lived and worked on that estate for three generations, living in what can only be described as feudal conditions, were thrown off their farm because the owner, who happens to be the sister-in-law of the country’s president, decided that she did not want them on the estate and wanted to change what they were doing.


- (EN) Monsieur le Président, je me demandais ce que Mme Thors voulait dire exactement lorsqu’elle a déclaré que la proposition était menée "à bon port", d’autant plus qu’elle me regardait à cet instant précis.

Mr President, I was wondering exactly what Mrs Thors meant when she said that the proposal was being ‘steered into a safe harbour’, especially as she was looking directly at me at the time.


Il n'y a pas si longtemps, la présidence sortante a refusé de faire un compte rendu de ses activités au Parlement parce qu'elle voulait se retirer sitôt terminé.

It is not so long ago that the outgoing presidency refused to come to this Parliament to report on its activities because it wanted to go immediately afterwards.


- (EN) Monsieur le Président, j'apprécie grandement la sénatrice Doyle et ses amis irlandais, néanmoins, à mes yeux, elle se trompe quant à Sellafield, qui se trouve dans ma circonscription.

Mr President, much as I love Senator Doyle and her Irish friends, she is quite wrong about Sellafield in my constituency.


- (EN) Monsieur le Président, j'apprécie grandement la sénatrice Doyle et ses amis irlandais, néanmoins, à mes yeux, elle se trompe quant à Sellafield, qui se trouve dans ma circonscription.

Mr President, much as I love Senator Doyle and her Irish friends, she is quite wrong about Sellafield in my constituency.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président la sénatrice voulait-elle ->

Date index: 2021-03-10
w