Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présenter une idée que je tourne dans mon esprit depuis " (Frans → Engels) :

M. Rob Anders (Calgary-Ouest, Réf.): Dans un esprit de partage, monsieur le président, je vais présenter une idée que je tourne dans mon esprit depuis un moment, en invitant tous les participants à y réagir, s'ils le désirent.

Mr. Rob Anders (Calgary West, Ref.): Well, in the spirit of caring and sharing, Mr. Chairman, I'm going to put forward an idea I've been working over and massaging in my own mind, and I'll invite people to comment on it as they will.


Je parle de mon expérience.Je fais de la production depuis sept ans, et Paul en fait comme moi, et, pendant ces sept ans, j’ai remarqué que nous pouvions nous rendre au bureau régional de la CBC pour présenter une idée et obtenir de l’argent pour le développement et que nous finissions par aller en production peu de temps après, surtout dans le monde ...[+++]

It's been my experience.I've been producing for seven years, and Paul along with me, and in that seven years I've noticed that we used to be able to go to the regional CBC and pitch an idea and get some money for development and then you'd end up going into production shortly thereafter, especially in the documentary world, where it's very quick.


J’en viens à présent à la Roumanie, un pays proche de mon esprit et de mon cœur depuis longtemps.

I now turn to Romania, a country whose people have long been close to my mind and to my heart.


J’en viens à présent à la Roumanie, un pays proche de mon esprit et de mon cœur depuis longtemps.

I now turn to Romania, a country whose people have long been close to my mind and to my heart.


Dans cet esprit, je voudrais à présent réitérer mon appel en direction d’Israël pour qu’il verse au président Abbas les taxes et les droits de douane palestiniens - 800 millions de dollars - qu'il retient depuis plusieurs mois maintenant.

With that in mind, I would like, now, to reiterate my call for Israel to release to President Abbas the Palestinian customs duties and taxes – amounting to some USD 800 million – that it has been withholding for several months now.


- (EN) Monsieur le Président, depuis la dernière session du Parlement à Strasbourg, j'ai pu passer une heure en compagnie de la commission des affaires étrangères pour discuter de la Corée du Nord sous la direction bienveillante de mon honorable ami, le député de Westphalie et, puisque nous avons pu, la semaine dernière, passer deux heures avec la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, afin de discuter de toute une série de questions, je pourrais pe ...[+++]

– Mr President, since at the last session of the Parliament in Strasbourg I was able to spend an hour with the Foreign Affairs Committee discussing North Korea under the benign stewardship of my honourable friend, the Member for Westphalia, and since last week we were able to spend two hours with the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy here discussing a wide range of i ...[+++]


Depuis la présentation de mon projet de loi d'initiative parlementaire, je suis très touchée par l'appui que les Canadiens de tout le pays apportent à l'idée d'un serment d'allégeance.

Since I introduced my private member's bill I have been overwhelmed by the support shown by Canadians from coast to coast for an idea for a pledge of allegiance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présenter une idée que je tourne dans mon esprit depuis ->

Date index: 2025-03-16
w