Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présent avis soutient fermement » (Français → Anglais) :

Le présent avis soutient fermement la nécessité d'améliorer l'échange des informations liées à la cybersécurité entre les États membres, alors que les craintes d'éventuelles cyberattaques s'amplifient.

The opinion strongly supports the need for a better exchange of information related to cyber security among Member States, in the context of increasing concern about potential cyber attacks.


Dans le but de promouvoir la fiabilité des évaluations de PRA et l'obligation des PRA d'appliquer les règles et les méthodes proposées par le présent règlement, la rapporteure pour avis soutient fermement l'idée que les autorités des marchés financiers interdisent l'échange de tous produits dérivés de matières premières s'appuyant sur un prix évalué par des PRA, sauf si cette évaluation est conforme à la législation de l'Union européenne, ou, pour les pays tiers, aux principes de l'OICV applicables aux organismes de suivi des prix du ...[+++]

In order to promote the reliability of the PRA assessments and the enforcement of the PRAs to comply with the rules and methodology proposed by this regulation, we strongly support that the market authorities should prohibit trading in any commodity derivatives contract that references as PRA-assessed price unless that assessment follows the EU legislation or, in case of a third country the IOSCO Principles for Oil Price Reporting Agencies.


Le présent avis soutient l'idée de la nomination d'un coordinateur de la cybersécurité de l'Union afin de favoriser l'intégration et la coordination des différentes activités et initiatives lancées au niveau de l'Union et dans l'ensemble de ses institutions.

The opinion supports the idea of the appointment of an EU Cyber Security Coordinator, in order to facilitate integration and coordination of different European activities and initiatives on the EU level and across EU institutions.


Le rapporteur pour avis soutient fermement la proposition de la Commission.

The rapporteur strongly supports the Commission’s proposal.


M. Tom Lukiwski: La première est que le NPD soutient fermement, disons-le clairement, que les gens devraient pouvoir voter sans présenter de preuve d'identité.

Mr. Tom Lukiwski: One is that the NDP position, let's be quiet clear, is that they are in favour of people with absolutely no identification being able to vote.


Si on examine de façon détaillée la transformation de la Société acadienne au Nouveau-Brunswick durant les 30 dernières années depuis la fondation de l'Université de Moncton, ou les répercussions économiques de l'Université du Nouveau-Brunswick, ici, au campus de Saint John—que, j'ai le plaisir de le dire, la députée ici présente soutient depuis longtemps très fermement—, on constatera que ces établissements sont très importants pour nous, mais qu'ils font face à ...[+++]

If one were to look in detail at the transformation in Acadian society in New Brunswick over the last 30 years since the founding of Université de Moncton, or the economic impact at the University of New Brunswick here on the Saint John campus—of which I'm happy to say the member of Parliament here has been a very strong, long-term supporter—if you look at the impact, you'll see that this is very important to us, but these institut ...[+++]


Votre rapporteur pour avis soutient fermement les efforts déployés par la Commission pour harmoniser les exonérations de TVA, car il est indispensable de garantir un traitement équilibré et égal d'un État membre à l'autre et d'éviter toute incidence négative lors de l'application de tels taux.

The rapporteur strongly supports the Commission's effort to harmonise the exemptions of VAT as it is necessary to ensure a balanced and equal treatment between member states and to avoid adverse affects when implementing such rates.


Notre organisme s'est présenté à plusieurs occasions devant le comité pour rappeler qu'il soutient fermement le mandat de la SRC, énoncé à l'article 3 de la Loi sur la radiodiffusion.

Friends has appeared before this committee on several occasions to underline our strong support for the CBC's mandate, as expressed in section 3 of the Broadcasting Act.


Nous allons vous présenter le fruit de nos réflexions concernant les répercussions possibles sur la charte et les libertés civiles de dispositions particulières du projet de loi Je vais pour commencer commenter brièvement quelques-unes des dispositions de ce projet de loi que notre association soutient et qui, à notre avis, renforcent l'équité de la procédure et intègrent les valeurs de la Charte.

We're offering our insights into the possible charter and civil liberties implications of those particular provisions of the bill.


Jusqu'à présent, les autorités françaises ne se sont pas fermement engagées à revoir l'arrêté ministériel de 1943 et n'ont pas répondu à l'avis motivé notifié par la Commission en 1998 (voir IP/98/295).

The French authorities have not so far given any firm undertakings to revise the 1943 Ministerial Order and failed to reply to the reasoned opinion sent by the Commission in 1998 (see IP/98/295).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présent avis soutient fermement ->

Date index: 2021-12-16
w