Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "préoccupent encore maintenant " (Frans → Engels) :

Plus récemment - j'ai en effet appris à laisser pour la fin les questions économiques car elles nous préoccupent encore maintenant - nous avons dû faire face à cette très sérieuse menace pour notre stabilité, résultant du comportement inacceptable de la Russie vis-à-vis de l'Ukraine.

More recently – because I learned to leave to the end the economic issues because they are still with us – we had this very serious challenge and threat to our stability, in Europe, coming from the unacceptable behaviour of Russia regarding Ukraine.


Nous sommes également préoccupés par d'autres cas qui ont tous des incidences sur l'environnement ou la santé. En fait, comme vous le savez sans doute—et je le mentionne plus loin dans le mémoire, le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international s'inquiète suffisamment de la portée de cette disposition, la disposition sur l'expropriation du chapitre 11, qu'il tente même encore maintenant de négocier avec les États-Unis et le Mexique un protocole d'entente pour limiter l'interprétation possible de cet article. Je fais ...[+++]

In fact, as you will be aware—and I mention this later in the brief—the Department of Foreign Affairs and International Trade is sufficiently concerned about the scope of this provision, the expropriation provision in chapter 11, that it is even now attempting to negotiate with the U.S. and Mexico a memorandum of agreement to limit the possible interpretation of that section; I'm part of the advisory committee to the department on that process.


Bien que la communauté ukraino-canadienne soit maintenant bien implantée au Canada, de nombreux Canadiens d'origine ukrainienne ont encore de la famille et des amis en Ukraine et se préoccupent de leur situation.

While they are now well established as a community in Canada, many Ukrainian Canadians still maintain links with families and friends back in Ukraine and maintain a keen interest in the fate of their families.


La proposition de résolution reconnaît tout cela, non sans une certaine hypocrisie, étant donné que ceux qui la proposent aujourd’hui sont les mêmes qui ont approuvé cet accord dont nous venons d’exposer les caractéristiques nuisibles. Ceux-là mêmes qui maintenant expriment leurs touchantes préoccupations quant aux conséquences regrettables mais qui ont rendu possibles celles-ci par leurs votes. Les mêmes encore qui demandent une évaluation de l’impact ...[+++]

The motion for a resolution recognises it, not without some hypocrisy, since those who are proposing it are the same ones who approved the agreement that is causing the negative effects mentioned; the same ones who now express pious concerns about these effects, but who made them possible with their vote; the same ones who are demanding an impact assessment of the agreement, but who are not waiting for the results of this assessment to endorse it; the same ones who are now calling for respect for the Decent Work Agenda of the International Labour Organisation (ILO), but who tune blindly to the World Trade Organisation (WTO) tuning for ...[+++]


Même si les objectifs environnementaux figurent en première place parmi les préoccupations politiques au niveau mondial depuis plus de vingt ans maintenant, de nombreux facteurs menacent encore la biodiversité marine.

Although environmental targets have been at the top of the world’s political agenda for more than twenty years now, many factors still threaten maritime biodiversity.


Si elle se félicite des négociations, elle craint que vous laissiez l’énergie positive qui circule maintenant dans ces négociations réduire à néant les préoccupations de droits de l’homme très réelles que la communauté kurde a encore.

Whilst they are grateful for the negotiations, they are anxious that you do not let the positive energy that is now flowing in these negotiations negate the very real human rights considerations the Kurdish community still has.


Il y a par exemple une affaire très déplorable qui remonte maintenant à quelques années - l'affaire PerryLux - dont Luxembourg ne s'est pas encore préoccupé.

There is PerryLux – a most deplorable case, one that is already a few years old, and about which Luxembourg has still not done anything.


8. souligne qu'une maintenance adéquate des navires et la qualité du personnel constituent des facteurs qui revêtent encore davantage d'importance pour garantir un niveau élevé de sécurité maritime que la distinction entre coque unique et double coque; prend acte de la proposition du Conseil et de la Commission d'accélérer la mise au rebut des pétroliers à simple coque et de l'engagement du Conseil à interdire l'entrée dans les ports de l'UE des pétroliers à simple coque transportant du fioul lourd; demeure ...[+++]

8. Stresses that the proper maintenance of ships and the quality of personnel is even more important to ensuring high standards of maritime safety than the distinction between single and double hulls; acknowledges the proposal from both the Council and the Commission to speed up the phase-out of single hull oil tankers and the Council’s commitment to banning single-hull tankers carrying heavy fuel oil from all EU ports; remains concerned regarding the practical implications of the ban for the supply of oil in the EU and the policing ...[+++]


Toutefois, le sénateur Kirby veut maintenant aller encore plus loin. Il nous a dit que le gouvernement est prêt à répondre à toutes nos préoccupations en rédigeant un nouveau projet de loi en comité, éliminant ainsi le projet de loi C-28 - et tant pis pour la volonté des représentants élus.

He has told us that the government is willing to address all of our concerns by drafting a new bill in committee and, in effect, killing Bill C-28 at the same time - so much for the will of the elected representatives!


Encore une fois, si le gouvernement se préoccupe vraiment des jeunes Autochtones, il peut agir dès maintenant en rénovant les écoles qui tombent en ruine et en investissant dans chaque jeune Autochtone au niveau auquel s'attendent tous les Canadiens.

I reiterate, if the current government really cares about first nations youth, it could start right now by fixing the schools that are falling apart, and by investing in every first nations youth the way any Canadian would expect.


w