Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «précis ou avait déploré certains » (Français → Anglais) :

Au début du mois de février, le 4 février pour être précis, CBC/ Radio-Canada a annoncé que le ministre de la Santé de l'Île-du- Prince-Édouard avait confirmé certaines informations voulant que, peu avant le 25 décembre, le sénateur Duffy ait demandé une carte d'assurance-maladie de cette province.

In early February — February 4 to be precise — CBC reported that the health minister for Prince Edward Island had confirmed reports that, just before December 25, Senator Duffy had requested a health card from that province.


Nous avons pu lire de temps à autre que le Parlement européen avait émis des exigences sur un point précis ou avait déploré certains faits, mais pensons-nous aux conséquences qui en découlent?

We read from time to time that the European Parliament is demanding something or another, or deplores something, but do we think about what happens as a result?


52. note avec préoccupation que l'ancien président de l'Eurogroupe a admis, devant le Parlement européen, que l'Eurogroupe avait approuvé les recommandations de la troïka sans examiner en profondeur leurs implications politiques précises, souligne que, si tel fut le cas, les ministres des finances de la zone euro ne sont pas exonérés pour autant de leur responsabilité politique au titre des programmes d'ajustement macroéconomique e ...[+++]

52. Is alarmed by the admission by the former President of the Eurogroup before the European Parliament that the Eurogroup endorsed the recommendations of the Troika without extensive consideration of their specific policy implications; stresses that, if accurate, this does not discharge euro area finance ministers from their political responsibility for the macroeconomic adjustment programmes and the MoUs; points out that this admission sheds a worrying light on the blurred scope of the 'technical advising' and 'Eurogroup agency' roles devolved to both the Commission and the ECB in the framework of the design, implementation and assessment of assistance programmes; deplores, from tha ...[+++]


52. note avec préoccupation que l'ancien président de l'Eurogroupe a admis, devant le Parlement européen, que l'Eurogroupe avait approuvé les recommandations de la troïka sans examiner en profondeur leurs implications politiques précises, souligne que, si tel fut le cas, les ministres des finances de la zone euro ne sont pas exonérés pour autant de leur responsabilité politique au titre des programmes d'ajustement macroéconomique e ...[+++]

52. Is alarmed by the admission by the former President of the Eurogroup before the European Parliament that the Eurogroup endorsed the recommendations of the Troika without extensive consideration of their specific policy implications; stresses that, if accurate, this does not discharge euro area finance ministers from their political responsibility for the macroeconomic adjustment programmes and the MoUs; points out that this admission sheds a worrying light on the blurred scope of the 'technical advising' and 'Eurogroup agency' roles devolved to both the Commission and the ECB in the framework of the design, implementation and assessment of assistance programmes; deplores, from tha ...[+++]


Il avait qualifié le projet de loi de solution de fortune et avait déploré que les nouvelles dispositions ne fassent rien pour permettre aux sans-abri, aux gens de passage et à certains étudiants de voter, car ces personnes ont du mal à obtenir et à garder à jour les pièces d'identit ...[+++]

He called the bill a slapdash solution and decried the fact that the new provisions do nothing to make it possible for a homeless person, or transients and some students to vote, because those people have difficulty obtaining the pieces of identification required and keeping them up-to-date.


À ce moment-là, le Barreau du Québec avait contesté certains aspects précis du projet de loi. Ces derniers, je l'espère, seront revus dans trois ans, comme le prévoit la loi.

On that occasion, the Barreau du Québec disputed certain specific aspects of the bill, which, I hope, will be reviewed in three years, as provided by the Act.


Aucun moyen précis n'avait été prescrit pour réduire les émissions et le protocole permet certaines mesures comme les échanges de droits d'émission et le financement de projets de réduction des émissions dans les pays en développement.

There was no one specified means for achieving the reductions and the protocol actually allows for measures such as emissions trading and the financing of emissions reduction projects in developing countries.


La Commission déplore par ailleurs la lenteur des progrès de la conférence intergouvernementale, qui peine à améliorer le projet de constitution sur certains points précis.

The Commission also regrets the poor progress at the IGC so far in improving the draft Constitution on some specific points.


67. constate que certaines réglementations ont engendré des dérives et que la Commission a réagi tardivement aux alertes données par la Cour des comptes, et cite à cet effet l'aide à la culture du lin, dont, déjà en 1992 , la Cour des comptes avait recommandé à la Commission d'éviter toute stimulation additionnelle de la production textile, car, déjà à cette époque, il y avait "une production excédentaire qui ne trouvait pas preneur" ; déplore la façon ...[+++]

67. Notes that some rules have produced unwanted effects and that the Commission responded late to the Court of Auditors' warnings, and cites in this connection aid for fibre flax growing, in respect of which the Court of Auditors recommended as long ago as 1992 that the Commission avoid any further encouragement of fibre flax production, since there was already "a production surplus for which no buyer could be found" ; deplores the way the Commission and the Member States reacted to the situation and the length of time; notes that ...[+++]


67. constate que certaines réglementations ont engendré des dérives et que la Commission a réagi tardivement aux alertes données par la Cour des comptes, et cite à cet effet l'aide à la culture du lin, dont, déjà en 1992 , la Cour des comptes avait recommandé à la Commission d'éviter toute stimulation additionnelle de la production textile, car, déjà à cette époque, il y avait "une production excédentaire qui ne trouvait pas preneur" ; déplore la façon ...[+++]

67. Notes that some rules have produced unwanted effects and that the Commission responded late to the Court of Auditors' warnings, and cites in this connection aid for fibre flax growing, in respect of which the Court of Auditors recommended as long ago as 1992 that the Commission avoid any further encouragement of fibre flax production, since there was already "a production surplus for which no buyer could be found" ; deplores the way the Commission and the Member States reacted to the situation and the length of time; notes that ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précis ou avait déploré certains ->

Date index: 2024-10-15
w