Je fais également allusion au fait que plusieurs provinces considèrent les aspects pénibles de la réglementation comme un abus d'autorité et une intrusion dans les domaines de compétence provinciale et pourraient très bien contester la constitutionnalité de la loi une fois que le règlement sera promulgué.
I refer further to the fact that several of the provinces consider the onerous regulatory aspects of the act an imposition and an intrusion into their provincial jurisdictions. They may very well challenge the constitutionality of the act once the regulations are proclaimed.