Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «provinces atlantiques seraient durement touchées » (Français → Anglais) :

Dans le contexte de la crise des denrées qui frappe actuellement l'ouest canadien, il ne fait aucun doute que le Manitoba et la Saskatchewan sont les provinces les plus durement touchées, parce qu'elles dépendent plus des céréales et des oléagineux que d'autres provinces, et parce que d'autres denrées sont produites ailleurs au Canada.

With the commodity crisis that we are now suffering throughout western Canada, Manitoba and Saskatchewan are without question the hardest hit because they have a dependency on grains and oilseeds more so than other provinces and other commodities that are being grown and produced throughout Canada.


M. Charlie Penson: Est-il nécessaire d'avoir une base de prêts relativement diversifiée pour essayer d'éviter les problèmes que pourrait occasionner une base de prêts limitée, ce qui ferait en sorte que certaines caisses seraient durement touchées parce qu'elles auraient investi dans un secteur donné?

Mr. Charlie Penson: Is it necessary to have a fairly diverse base in order to try to stop the problems that a narrow lending base might create, where some credit unions would get hit hard because they invested in a certain sector?


Les structures agricoles qui fonctionnent bien seraient durement touchées par les réductions dans le deuxième pilier.

Well-functioning farming structures would be dramatically affected by cuts in the second pillar.


7. souligne l’importance des dégâts causés en particulier aux communautés riveraines de l’Atlantique déjà durement touchées par la marée noire consécutive au naufrage du pétrolier Erika;

7. Stresses the scale of the damage caused in particular for communities on the Atlantic seaboard which were already severely affected by the oil slick resulting from the shipwreck of the oil tanker Erika;


Le fait est que la compagnie irlandaise Aer Lingus avait déjà été durement touchée par le ralentissement de l'activité du secteur des hautes technologies ; le lucratif marché des voyages d'affaires avait été sévèrement touché, les hommes et femmes d'affaires cessant tout simplement de traverser l'Atlantique.

The fact is that Aer Lingus in Ireland had already been hit by the downturn in the high-tech industries where much of the lucrative business travel for Aer Lingus had already been badly hit because businessmen and women were simply not travelling back and forth across the Atlantic.


Personne n'a pris en considération le fait que certaines personnes seraient durement touchées par l'entreprise de réduction du tabagisme au Canada.

No one took into consideration that some people would be injured in the process of reducing smoking in Canada.


La politique d'aide aux Balkans doit désormais toucher massivement la Serbie, province appauvrie par nos bombardements de l'an dernier, et par nos sanctions économiques qui l'ont si durement touchée.

The policy of aid for the Balkans must now concentrate massively on Serbia, a region impoverished by our bombing raids last year and by our economic sanctions which hit it so hard.


Pêche et tourisme, qui sont les deux ressources essentielles, jumelles, de la plupart des régions de notre littoral atlantique, sont donc l’une et l’autre très durement touchées.

Fishing and tourism, as the two chief resources in most of the regions on our Atlantic coastline, have therefore both been hard hit.


Le sénateur Cohen: J'attire l'attention du comité sur un article où l'on cite la prévision de la Banque Royale du Canada selon laquelle les provinces Atlantiques seraient durement touchées par les compressions budgétaires, notamment par les réductions relatives à l'assurance-chômage.

Senator Cohen: I bring the committee's attention to an article citing the Royal Bank of Canada's forecast that the Atlantic provinces would be hard hit by cuts, and included in the areas that would make it difficult for us are reductions in unemployment insurance.


L'Ontario et le Québec comptent parmi les provinces les plus durement touchées.

Among the hardest hit was Ontario and Quebec.


w