Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment déjà construit
Bâtiment existant
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Cogner une balle durement
Construction existante
Déchets déjà recyclés
Déjà vu
Fausse mémoire
Feu devenu important
Feu déjà important
Frapper une balle durement
Immeuble déjà construit
Immeuble existant
Incendie déjà important
Le PCNP - Quatre ans déjà
Paramnésie
Préclusion pour question déjà tranchée
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sentiment du déjà vu
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène
établissement existant
être le plus durement frappé
être le plus durement éprouvé

Traduction de «déjà été durement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
frapper une balle durement [ cogner une balle durement ]

bang out a ball


être le plus durement éprouvé [ être le plus durement frappé ]

be hardest hit


central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


déjà vu | fausse mémoire | sentiment du déjà vu | paramnésie

déjà vu | false memory | memory without recognition | paramnesia


feu déjà important | incendie déjà important | feu devenu important

advanced fire


bâtiment existant | immeuble existant | construction existante | bâtiment déjà construit | immeuble déjà construit | établissement existant

existing building


Le Programme canadien de nutrition prénatale : Quatre ans déjà [ Le PCNP - Quatre ans déjà ]

Canadian Prenatal Nutrition Program: Four Years Old and Thriving [ CPNP Four Years Old and Thriving ]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]


préclusion pour question déjà tranchée

issue estoppel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. considérant que le secteur oléicole européen, et plus particulièrement le secteur italien, a déjà été durement frappé par la crise économique;

A. whereas the European olive sector, especially in Italy, has already been hard hit by the economic crisis;


H. considérant que le secteur de la pêche connaît une situation économique difficile et qu'il a déjà été durement frappé par plusieurs vagues de démantèlement de navires imputables à une baisse des quotas et des taux de capture ainsi qu'à la volonté de réduire la flotte européenne au titre de la PCP,

H. whereas the fishery sector is in an economically difficult situation, and has been already deeply affected by various ship dismantling operations due to quota and catch decreases and the objective of reducing the European fleet in the frame of the CFP,


Le centre est en péril et risque la fermeture, si rien n'est fait à court terme, ce qui entraînera la perte de 70 emplois dans une région déjà très durement touchée par le chômage.

The centre is threatened and at risk of closing, if nothing is done in the short term. If this happened, it would mean the loss of 70 jobs in an area already hard hit by unemployment.


Toutefois, les catastrophes naturelles, aggravées par les changements climatiques, continuent à augmenter en termes de fréquence et de gravité, et touchent plus souvent et plus durement des personnes déjà vulnérables.

Nevertheless, natural disasters, accentuated by climate changes, continue to increase both in frequency and severity, affecting already vulnerable people more often and more severely.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parallèlement, cela sera catastrophique pour les petites et moyennes entreprises, qui ont déjà été durement touchées par la mise en œuvre du marché intérieur unique, et pour les consommateurs, qui seront encore plus exposés aux tromperies et qui, lorsque les marchés seront cernés, en subiront les conséquences.

At the same time, it will be a disaster for small and medium-sized enterprises, which have already been hard hit by the implementation of the single internal market, and for consumers, who will be even more exposed to deception and will suffer the consequences when markets are cornered.


Le fait est que la compagnie irlandaise Aer Lingus avait déjà été durement touchée par le ralentissement de l'activité du secteur des hautes technologies ; le lucratif marché des voyages d'affaires avait été sévèrement touché, les hommes et femmes d'affaires cessant tout simplement de traverser l'Atlantique.

The fact is that Aer Lingus in Ireland had already been hit by the downturn in the high-tech industries where much of the lucrative business travel for Aer Lingus had already been badly hit because businessmen and women were simply not travelling back and forth across the Atlantic.


Mes collaborateurs ont déjà travaillé durement pour élaborer et mettre en œuvre le plus rapidement possible un tel programme, sur la base des dispositions légales en vigueur actuellement.

My staff have already been working very hard to develop such a programme on the basis of current legislation for implementation at the earliest possible date.


Beaucoup ont déjà été durement frappés par l'adoption du projet de loi C-51, en 1988.

Many have already been hurt by the passage of Bill C-51 in 1988.


Le député de Notre-Dame-de-Grâce a déclaré que les compressions feraient très mal à une catégorie de la population qui a déjà été durement frappée.

It was the member for Notre-Dame-de-Grâce who said that these cuts will cause considerable harm and pain to a segment of the population that has already been hit very hard.


Nous avons affaire ici à une région où l'agriculture a déjà été durement touchée.

We are talking about a region where agriculture already has been severely hit.


w