Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposée permettrait d’atteindre » (Français → Anglais) :

Des avis ont été recueillis sur la question de savoir si l’approche européenne proposée permettrait d’atteindre un juste équilibre entre la protection des investisseurs et la sauvegarde du droit de l’UE et des États membres à réglementer dans l’intérêt général.

The consultation sought feedback on whether the proposed EU approach would achieve the right balance between protecting investors and safeguarding the EU’s and Member States' right and ability to regulate in the public interest.


La question primordiale lors de la consultation était de savoir si l’approche de l'UE proposée dans le cadre du TTIP permettrait d’atteindre un juste équilibre entre la protection du droit et de la capacité de l’UE à réglementer dans l’intérêt du public, d'une part, et la protection des investisseurs, d'autre part.

The overarching question in the consultation was whether the EU’s proposed approach for TTIP would achieve the right balance between safeguarding the EU's right and ability to regulate in the public interest, and protecting investors.


Une question centrale de la consultation était de savoir si l’approche proposée par l’UE dans le cadre du partenariat transatlantique permettrait d’atteindre un juste équilibre entre la protection des investisseurs, d’une part, et la sauvegarde du droit et de la capacité de l’UE à réglementer dans l’intérêt général, d’autre part.

A key question in the consultation was whether the EU’s proposed approach for TTIP would achieve the right balance between protecting investors and safeguarding the EU’s right and ability to regulate in the public interest.


Nous croyons que cette approche fonctionnelle permettrait de mieux atteindre l'objectif qui sous-tend le livre blanc, d'offrir aux consommateurs l'avantage d'une concurrence accrue et, en même temps, d'éviter les résultats inéquitables et incertains de la politique proposée.

We believe this functional approach would better achieve the underlying objective of the white paper and allow consumers to benefit from increased competition and at the same time avoid the inequitable and uncertain results of the proposed policy.


Toutefois, la Section d'appel des réfugiés proposée dans le projet de loi C-291 ne nous permettrait pas d'atteindre ces objectifs.

The refugee appeal division proposed in Bill C-291 would not help us meet these objectives.


Nous sommes convaincus que la formulation proposée permettrait d’atteindre cette sécurité juridique maximale.

We are convinced that the wording proposed would provide the greatest legal certainty possible.


J’admets que l’augmentation à 600 millions d’euros proposée par le Parlement permettrait d’atteindre plus facilement les objectifs du programme et d’obtenir une masse critique, mais la Commission ne peut pas modifier sa proposition initiale; nous attendons l’accord sur les perspectives financières.

I agree that the increase to EUR 600 million proposed by Parliament would make it easier for the programme to attain its objectives and to reach a critical mass, but the Commission cannot amend its original proposal; we are waiting for the agreement on the financial perspective.


w