Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposé une modernisation très utile " (Frans → Engels) :

Ce que vous avez dit est très constructif pour moi, comme c'est moi qui ai déposé le projet de loi, et j'ai trouvé l'effort que vous avez fait pour proposer des modifications très utile.

It was very constructive input for my part, being the one who tabled the bill, and I found the effort you took to propose amendments very helpful.


Je félicite mon collègue d’avoir proposé une modernisation très utile de la Loi sur la Société canadienne des postes.

I commend my colleague for putting forward a valuable modernization of the Canada Post Corporation Act.


Je considère très utile et très important de proposer aujourd'hui la motion voulant que « nonobstant toute disposition du Règlement ou toute pratique habituelle », et cetera.

Today, in moving the motion notwithstanding any provision of the rules or usual practice, et cetera, I see it as a very important mechanism or tool.


6. insiste sur le besoin d'une orientation scolaire et professionnelle efficace et constructive pour aider les apprenants, les stagiaires et les travailleurs à déterminer le parcours d'éducation et de formation qui convient le mieux à leurs inclinations et à leurs intérêts; souligne qu'une des causes principales du chômage structurel est l'inadéquation entre l'éducation, la formation et l'emploi; estime qu'il est prioritaire d'anticiper les besoins futurs en compétences afin de faire correspondre l'offre de formation aux réalités du marché de l'emploi; reconnaît que l'anticipation des tendances du marché du travail peut se révéler très utile ...[+++]r toutes les personnes concernées afin de mieux cibler leurs actions et d'opérer des choix éclairés; souligne la nécessité d'adopter des politiques visant à améliorer et à moderniser les programmes de formation professionnelle pour garantir que les compétences sont conformes aux nouvelles exigences accrues des entreprises dans des secteurs favorisant des emplois durables et de qualité tels que les secteurs liés à l'économie durable et solidaire, à la transition écologique et aux technologies de l'information et de la communication; souligne en même temps que la société a besoin de préserver les métiers traditionnels;

6. Underlines the need for effective and constructive educational and vocational guidance that is accessible for all to help learners, trainees and workers identify the education and training path that best suits their inclinations and interests; stresses that one of the main causes of structural unemployment is the mismatch between education, training and jobs; regards it as a priority to anticipate skills that will be needed in an effort to ensure that the training available corresponds to the realities of the labour market; recognises that the anticipation of labour market trends can be very useful for all those involved in order t ...[+++]


C’est pourquoi j’ai voté en faveur du rapport de Mme Batzeli qui, selon moi, a traité cette question de façon exhaustive et proposé des mesures très utiles pour y faire face.

I therefore voted in favour of the report by Mrs Batzeli, who, I believe, handled the matter comprehensively and has proposed very useful measures to address the issue.


C’est pourquoi j’ai voté en faveur du rapport de Mme Batzeli qui, selon moi, a traité cette question de façon exhaustive et proposé des mesures très utiles pour y faire face.

I therefore voted in favour of the report by Mrs Batzeli, who, I believe, handled the matter comprehensively and has proposed very useful measures to address the issue.


13. souligne qu'il importe au plus haut point de rétablir la confiance mutuelle et la perception d'une finalité commune; remarque qu'il convient d'étoffer les mesures de renforcement de la confiance et de la sécurité, et d'établir un régime ferme et efficace de contrôle des armes conventionnelles, et souligne à cet effet l'importance cruciale de trouver une solution à la crise du traité FCE et de moderniser le document de Vienne; se félicite des propos contenus dans la déclaration faite en juin 2010 par les présidents américain et r ...[+++]

13. Underlines the great importance of re-establishing mutual trust and a sense of common purpose; notes that there is a need for further development of confidence- and security-building measures and a strong and efficient regime of conventional arms control and, to this end, emphasises the crucial importance of finding a solution to the CFE crisis and modernising the Vienna Document; welcomes the language of the declaration made by Presidents Obama and Medvedev in June 2010 on the future of ...[+++]


Le gouvernement a également proposé quelques amendements très utiles, selon moi, au projet de loi C-37.

Also, the government has proposed a few very helpful amendments, I believe, to Bill C-37, so that we have those on record for information purposes before we have testimony and questions.


Je voudrais remercier la députée de Renfrew—Nipissing—Pembroke; le secrétaire parlementaire du ministre de l'Industrie ; le député d'Argenteuil—Papineau—Mirabel; le député de Mississauga-Sud, qui a soulevé des points très importants sur l'usurpation d'identité en général; le secrétaire parlementaire du ministre de la Justice, qui a joué un rôle très utile tout au cours de ce processus; le député néo-démocrate de Windsor—Tecumseh; le député de Hochelaga et le député de Moncton—Riverview—Dieppe, qui, selon moi, a ...[+++]

I want to thank: the member for Renfrew—Nipissing—Pembroke; the Parliamentary Secretary to the Minister of Industry; the member for Argenteuil—Papineau—Mirabel; the member for Mississauga South, who had some very good points on identity theft in general; the Parliamentary Secretary to the Minister of Justice, who has been very helpful throughout this entire process; the member for Windsor—Tecumseh, from the NDP; the member for Hochelaga; and the member for Moncton—Riverview—Dieppe, who I think had some excellent suggestions in terms of improving this piece of legislation ...[+++]


Par rapport à ces difficultés, notre rapporteur propose des solutions très utiles que mon groupe politique ne peut que soutenir.

Our rapporteur identifies very useful solutions to these difficulties, which I and my group can only support in full.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposé une modernisation très utile ->

Date index: 2022-05-01
w