Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposé de régler aussi publiquement " (Frans → Engels) :

Pour la période 2014-2020, la Commission propose de doter le FSE d’au moins 84 milliards d’euros, qui serviront à des investissements prioritaires en faveur, notamment, de l’accès à l’emploi des demandeurs d’emploi et des personnes sans emploi, de l’insertion professionnelle durable des jeunes qui ne travaillent pas et ne suivent ni études ni formation, notamment grâce à ce que l’on appelle des «garanties pour la jeunesse», des personnes souhaitant se mettre à leur compte, de l’entrepreneuriat et de la création d’entreprises, mais aussi de l’éducation et l ...[+++]

For the period 2014-20, the Commission has proposed minimum ESF shares representing a volume of at least €84 billion, addressing investment priorities such as access to employment for job-seekers and people without work; sustainable integration of young 'NEETs' into the labour market including through 'youth guarantees'; self-employment, entrepreneurship and business creation; as well as education and social inclusion investments and capacity-building in public administration.


Les dix mesures jugées prioritaires amélioreront considérablement les conditions présidant à l'investissement et à la levée de capitaux au niveau de l'UE (directives sur les prospectus, les fonds de retraite, les OPCVM et la manipulation des marchés, définition du statut de la société européenne, directive sur les offres publiques d'acquisition, création d'un comité des valeurs mobilières et suivi de la communication sur la stratégie comptable; communications sur l'actualisation et la clarification de la DSI). Elles devraient permettre des avancées décisives vers la mise en place d'un cadre légal pour les marchés de valeurs mobilières e ...[+++]

The ten measures that are prioritised will vastly improve the climate for investing and raising capital on an EU basis (directives on Prospectuses, Pension Funds, UCITS, Market Manipulation, European Company Statute, Take Over Bids Directive, a Securities Committee and the follow-up to the Accounting Communication; Comunications on upgrading and clarifying the ISD. They would constitute a significant step towards establishing a common legal framework for securities markets and introducing a single set of financial statements for EU listed companies. At the same time, EU consumers should benefit from cross-border competition. This will only be the case if they are sufficiently protected and have confidence in the ...[+++]


Monsieur le président, je propose de régler rapidement la question, car mes collègues des autres partis sont certainement aussi impatients que moi d'entendre les témoins et de leur poser des questions. Réglons donc rapidement la question.

Mr. Chairman, I suggest we deal with the matter quickly, because I am certainly anxious, as I'm sure my colleagues in all parties are, to hear from the witnesses and to engage with them with questions and answers.


Nous avons aussi tenté de gler la question en proposant un décret — c'était en juin dernier, même si on n'en a pas parlé publiquement jusqu'à récemment — qui autorise les paiements à titre gracieux.

We've also had an attempt to resolve the matter by creating an order in council—that was done last June, although without any publicity until recently—that allows for ex gratia payments.


Nous avons aussi des responsabilités: renforcer les instruments qui permettent de régler les difficultés potentielles liées à la migration, préserver la santé publique et la sécurité alimentaire, réagir efficacement aux catastrophes d'origine humaine ou naturelle et offrir un refuge aux personnes persécutées.

We also have responsibilities – to reinforce the instruments to face potentially difficult situations related to migration, to safeguard health and food safety, to respond effectively to man-made or natural disasters, and to offer a safe haven to those facing persecution.


se félicite vivement de l'intention de la Commission d'insérer dans le programme de Stockholm des mesures visant à régler les problèmes auxquels les citoyens de l'Union sont confrontés durant leur existence dans l'Union; demande à la Commission de proposer, dans ce cadre, des mesures appropriées, notamment dans le domaine du droit civil, pour mettre enfin en œuvre le principe de l'égalité de traitement non seulement pour les march ...[+++]

Warmly welcomes the Commission's intention to insert measures in the Stockholm Programme aimed at addressing the problems faced by Union citizens during their life cycle in the EU; asks the Commission to propose, within this framework, appropriate measures, including in the field of civil law, to finally implement the principle of equal treatment not only in relation to goods, capitals and services, but also in relation to persons without discrimination as listed under Article 13 of the EC Treaty, as the current situation constitutes ...[+++]


7.5. À l'époque déjà, le Comité avait proposé de régler aussi publiquement que possible les différends sur ces questions précises en consultant les ONG.

7.5. In its abovementioned opinion the Committee proposed that disputes in this area in particular should be resolved in the most open possible manner and with the participation of NGOs.


La Commission propose aussi d'instaurer un groupe consultatif et de suivi (CESAME) se composant d'experts d'enceintes publiques et privées pour créer une meilleure coordination des organismes de droit public et de droit privé (comme le SEBC et le CERVM)et la synergie nécessaire pour l'élimination de certains obstacles Giovannini dont le secteur privé aura la responsabilité.

The Commission also proposes to set up an advisory and monitoring group (CESAME) composed of experts from public and private bodies, and tasked with improving coordination between public- and private-sector bodies (such as the ESCB and CESR) and with creating the necessary synergy to remove certain Giovannini barriers for which the private sector will be responsible.


Donc, en conclusion, avec ce budget, ce gouvernement nous prouve une fois de plus son incapacité à gérer, à faire preuve d'imagination et d'audace dans des solutions à proposer, et est incapable de démontrer de la bonne foi pour régler une fois pour toutes le problème de la dette publique et aussi celui du chômage.

To conclude, with this budget, the government is proving once more that it is incapable of managing, of showing imagination and audacity in the search for solutions, and that it is incapable of acting in good faith to tackle, once and for all, the problems of the public debt and unemployment.


Ces moyens sont les suivants: un pelletage en règle des problèmes de déficit du gouvernement fédéral dans la cour des provinces, un pelletage en règle aussi de ces problèmes de finances publiques fédérales dans le fonds d'assurance-chômage, parce qu'on retranche, année après année, des milliards du fonds d'assurance-chômage pour régler le problème des finances publiques, et aussi les coupures sur le dos des plus démunis de la société, c'est-à-dire au budget de transferts p ...[+++]

Those means include a downright offloading of the federal government's deficit problems onto the provinces, and also a downright offloading of the federal public financing problems for the unemployment insurance account, because year after year billions of dollars are taken off the UI account in order to address the public finance problem, and also budget cuts made at the expense of the neediest members of society, that is cuts in the transfer payments for social assistance and post-secondary education.


w