Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "propositions seront examinées " (Frans → Engels) :

Des propositions seront examinées en fonction des résultats de l’étude.

Proposals will be considered on the basis of the results of the study.


1. Comment la Commission va-t-elle garantir qu'une véritable approche européenne de la construction d'une union des marchés des capitaux (UMC) sera suivie, qui vise le fonctionnement des marchés des capitaux dans l'ensemble de l'Union et qui tienne compte des différences existant entre les secteurs financiers dans Union, lorsque de nouvelles propositions seront examinées?

1. How will the Commission ensure that a genuine European approach in building a Capital Markets Union (CMU) will be followed, targeted at the functioning of capital markets in the entire Union and taking into account the differences in the financial sectors in the EU when considering further proposals?


Les dix propositions de financement seront examinées par le comité du FED en octobre, novembre et décembre puis des décisions de financement seront adoptées, d'ici la fin de l'an 2000, pour les dix propositions nationales, pour un montant total de 44 075 000 euros dont 400 000 euros seront engagés en faveur de conseils dans le domaine du contrôle (voir tableau 1).

The ten financing proposals will be considered by the EDF committee in October, November and December, following which financing decisions will be made for all ten country proposals by the end of 2000 for a total amount of EUR 44,075,000, with EUR400,000 being committed for monitoring consultancies (see Table 1).


L'appréciation de la Commission prend la forme de propositions de recommandations annuelles par pays, qui sont ensuite examinées par des formations du Conseil et qui seront avalisées par le Conseil européen au début de l'été avant leur adoption finale par le Conseil.

The Commission’s assessment takes the form of proposals for annual country specific recommendations, which are then discussed by Council formations, endorsed by the European Council by early summer before final adoption by the Council.


Ces propositions seront examinées par le Conseil et par votre Assemblée dans le cadre de la procédure de réglementation que vous connaissez.

These proposals will be examined by the Council and this House within the framework of the regulation procedure with which you are familiar.


Plusieurs propositions seront examinées et nous veillerons à ce que ces problèmes ne se représentent plus à l’avenir.

A series of proposals will be examined and we will try to ensure that these problems do not arise in the future.


Au sein de la commission de l’environnement, nous avons essayé de corriger certaines lacunes sur la base des propositions qui seront examinées demain par l’Assemblée.

By means of the proposals to be debated tomorrow here in Parliament, those of us in the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy have tried to correct some of these deficiencies.


Les propositions législatives seront examinées et adoptées selon la procédure normale par les Conseils sectoriels, mais le Conseil "affaires générales" se voit présenté régulièrement une feuille de route" qui comporte une programmation s'étendant sur dix années dans les domaines couverts par la stratégie de développement durable.

The legislative proposals will be examined and adopted according to standard procedure by sectoral Councils. A road map of a ten-year programme in the fields covered by the Sustainable Development Strategy will, however, be submitted to the General Affairs Council at regular intervals.


Les propositions d'aide seront examinées sur la base du niveau de développement atteint et de leur contribution au développement futur de la région.

The proposals for aid will be examined on the basis of the level of development achieved and the way in which they contribute to the future development of the region.


Seront uniquement examinées les propositions émanant d'associations:

Consideration will be given only to proposals from organisations:


w