Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ses propositions me paraissent très intéressantes.

Traduction de «propositions me paraissent extrêmement judicieuses » (Français → Anglais) :

Certaines propositions me paraissent intéressantes, surtout celles de Margaret D'Arcy et du représentant de l'association herbaliste.

I'm interested in some of the proposals, particularly as I heard Margaret D'Arcy and then the gentleman from the herbalist association.


Vos propositions me paraissent extrêmement judicieuses.

Your proposals appear to me to be highly appropriate.


Compte tenu de la sécurité juridique qu'il importe de garantir aux exploitants d'aéronefs et aux autorités nationales, le CESE estime ces propositions extrêmement judicieuses et préconise dès lors de les adopter.

The Committee considers these proposals to be very sensible with a view to ensuring legal certainty for operators and national authorities and therefore recommends that they be adopted.


Mais je voudrais connaître la position du Parlement et du Conseil parce que, depuis que j’ai pris connaissance de ces propositions, certaines me paraissent clairement extrêmes et déraisonnables.

But I would like to see the position of Parliament and the Council because, since I have familiarised myself with the proposals, I define some as extreme, unreasonable and, to some extent, I am even surprised at their inclusion for discussion.


Nous nous félicitons en particulier des solutions relatives aux personnes handicapées, aux organisations sociales et aux ONG, ainsi que des propositions extrêmement judicieuses concernant la question de l’assujettissement de certaines activités à la TVA.

We especially welcome the solutions concerning disabled people, social organisations and NGOs, as well as the extremely sensible proposals on the issue of VAT eligibility for certain activities.


Il semble quelque peu ironique que la Commission et la présidence du Conseil pressent le Parlement européen de donner son avis à la fin de 2007 (un délai extrêmement court, eu égard au retard pris dans la soumission et la présentation de la proposition), alors que ni la Commission ni le Conseil ne paraissent considérer la conclusion d'un accord sur ce dossier et la nomination d'un directeur comme une priorité majeure.

It seems somewhat ironic that the Commission and the Council Presidency are urging the European Parliament to give its position by the end of 2007 (an extremely short timetable given the delays in submitting and presenting the proposal) when neither the Commission nor the Council appear to see the conclusion of an agreement on this dossier and the nomination of a Director as a priority of paramount importance.


Je ne m'en excuse pas, car certains des opinions exprimées de ce côté-ci me paraissent extrêmement importants.

I do not apologize for that because I feel that some of the sentiments expressed on this side are extremely important.


santé des Canadiens en appuyant l'excellente mesure législative que représente le projet de loi C-71 (1645) [Français] Mme Suzanne Tremblay (Rimouski-Témiscouata, BQ): Madame la Présidente, je suis très contente de pouvoir intervenir dans ce débat, et je me servirai de quelques documents qui me paraissent extrêmement importants.

I know this House will support the excellent legislation and the health of Canadians as represented in Bill C-71 (1645) [Translation] Mrs. Suzanne Tremblay (Rimouski-Témiscouata, BQ): Madam Speaker, I am very pleased to be able to speak in this debate, and I will be making use of several documents which I feel to be of great importance.


Ses propositions me paraissent très intéressantes.

I am very interested personally in his suggestions.


Pour ce qui est de la question de l'ancienneté, il y a des gens dans les deux compagnies qui revendiquent à grands cris des positions qui me paraissent extrêmes.

In terms of what is going on vis-à-vis seniority, we have some people who are very vocal at both airlines on advocating what I believe are extreme positions.


w