Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Censé signé
Direction de l'approvisionnement et des achats
ME
Méthode des intervalles apparaissant égaux
Méthode des intervalles paraissant égaux
Notice CIP dans le livre
Notice CIP paraissant dans le livre
Paraissant avoir été signé
Paraissant conforme p. prés.
Paraissant fondé p. prés.
Partie paraissant associée
Produit me too
Produit me-too
Produit suiveur
Périodique paraissant tous les quinze jours
échelles d'évaluation Ja-Me

Vertaling van "qui me paraissent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
partie paraissant associée

party which appears to be associated


périodique paraissant tous les quinze jours

fortnightly






censé signé [ paraissant avoir été signé ]

purporting to be signed


Notice CIP paraissant dans le livre [ Notice CIP dans le livre ]

CIP Record in the Book


méthode des intervalles paraissant égaux [ méthode des intervalles apparaissant égaux ]

method of equal appearing interval [ equal-appearing intervals method ]


produit suiveur | produit me-too | produit me too

me-too product




Direction de l'approvisionnement et des achats [ ME ]

Materials Management and Procurement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Parlement européen peut, à la majorité des membres qui le composent, demander à la Commission de soumettre toute proposition appropriée sur les questions qui lui paraissent nécessiter l'élaboration d'un acte de l'Union pour la mise en œuvre des traités.

The European Parliament may, acting by a majority of its component Members, request the Commission to submit any appropriate proposal on matters on which it considers that a Union act is required for the purpose of implementing the Treaties.


Je me suis alors immergé dans l'étude des origines modernes de la politique sociale dans nos démocraties de l'Atlantique nord et ce que je vais vous dire tout à l'heure découle, dans une large mesure, de certaines des recherches et des réflexions auxquelles je me suis livré à cette époque et qui, par une heureuse coïncidence, me paraissent tout à fait appropriées à votre thème d'étude.

I was totally immersed in the study, in one sense, of the modern origins of social policy for the North Atlantic democracies, and what I will be saying flows to a considerable extent from some of the research and thinking I did at that time, which by happy coincidence seems to me to be quite pertinent to this topic.


Si nous allons de l'avant, et je ne m'y opposerai pas, je tiens à ce que nous exercions ces droits conformément à des principes d'éthique, et ceux inscrits dans la Charte me paraissent tout à fait convenables.

If we are doing this, and I am not going to challenge our doing it, I want us to have an ethical compass by which we exercise those rights, and I am very comfortable with the ethics set out in the Charter.


En vertu des dispositions de l’article 121, paragraphe 2, du règlement de procédure, lesquelles reprennent celles de l’article 116, paragraphe 2, du règlement de procédure en vigueur jusqu’au 30 septembre 2014, avant de rendre un arrêt par défaut, le Tribunal examine la recevabilité de la requête et vérifie si les formalités ont été régulièrement accomplies et si les conclusions du requérant paraissent fondées.

Under the provisions of Article 121(2) of the Rules of Procedure, which reproduce those of Article 116(2) of the Rules of Procedure in force until 30 September 2014, before giving judgment by default the Tribunal must consider whether the application initiating proceedings is admissible, whether the appropriate formalities have been complied with, and whether the applicant’s claims appear well-founded.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il appartient à présent au Tribunal de vérifier si, à la lumière de la requête et de ses annexes, les conclusions du requérant paraissent fondées.

The Tribunal must now determine whether, in the light of the application initiating proceedings and its annexes, the applicant’s claims appear well-founded.


J'aimerais citer le député de Moncton—Riverview—Dieppe, qui a dit: « Du point de vue de la justice, les nominations me paraissent tout à fait judicieuses et je suis heureux qu'on ait ainsi pourvu aux postes vacants».

I do want to quote the hon. member for Moncton—Riverview—Dieppe, who said, “So far, on the justice end of it, they look like pretty good appointments and I am glad they are filling the vacancies”.


Monsieur le Président, il y a moins de deux mois, le porte-parole libéral en matière de réforme démocratique à déclaré ce qui suit: « Du point de vue de la justice, les nominations me paraissent tout à fait judicieuses et je suis heureux qu'on., c'est-à-dire le gouvernement conservateur, .ait ainsi pourvu aux postes vacants».

Mr. Speaker, less than two months ago the Liberal critic for democratic reform said, “So far, on the justice end of it, they look like pretty good appointments and I am glad they”—meaning the Conservative government—“are filling the vacancies”.


Si l'action entreprise par un État membre faisant l'objet d'une dérogation et les mesures suggérées par la Commission ne paraissent pas suffisantes pour aplanir les difficultés ou menaces de difficultés rencontrées, la Commission recommande au Conseil, après consultation du comité économique et financier, le concours mutuel et les méthodes appropriées.

If the action taken by a Member State with a derogation and the measures suggested by the Commission do not prove sufficient to overcome the difficulties which have arisen or which threaten, the Commission shall, after consulting the Economic and Financial Committee, recommend to the Council the granting of mutual assistance and appropriate methods therefor.


1. La Commission coordonne sans délai les mesures prises par les États membres lorsque, sur la base d'informations reçues des États membres ou d'autres sources, elle a connaissance d'activités qui sont ou paraissent être contraires à la législation relative aux aliments pour animaux ou aux denrées alimentaires et qui présentent un intérêt particulier au niveau communautaire, et notamment lorsque:

1. The Commission shall coordinate without delay the action undertaken by Member States when it, further to information received from Member States or from other sources, becomes aware of activities that are, or appear to be, contrary to feed or food law and are of particular interest at Community level, and in particular when:


L'honorable John G. Bryden: Honorables sénateurs, au moment où nous entreprenons la dernière étape de l'étude du projet de loi C-28, je voudrais faire consigner au compte rendu certaines déclarations et certains faits qui me paraissent justifier l'adoption de cette mesure avec les amendements que le rapport dont nous sommes saisis recommande d'y apporter.

Hon. John G. Bryden: Honourable senators, as we begin this last phase of Bill C-28, I should like to place on the record certain statements and facts which I believe justify the passage of the legislation with the amendments that have been recommended in the report before us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui me paraissent ->

Date index: 2024-07-03
w