Dans la phase actuelle de réflexion, les propositions du Parlement telles qu'elles sont présentées dans les deux documents de travail du rapporteur, représentant un système cohérent et adapté tant à la réalité juridique de la construction européenne qu'au souci d'une meilleure efficacité et cohérence du fonctionnement pratique de l'Union.
At the present stage of consideration, Parliament's proposals, as set out in the rapporteur's two working documents, constitute a rational system which is suited both to the legal realities of European integration and to the concern to ensure greater effectiveness and consistency in the way in which the Union works in practice.