Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposition qui semble mieux adaptée " (Frans → Engels) :

L'exception générale contenue dans l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT), qui semble la mieux adaptée aux justifications de l'interdiction proposée et à laquelle la Commission se réfère aussi dans son exposé des motifs, est celle prévue à l'article XX, point a), dans lequel il est question de la nécessité de protéger "la moralité publique".

The general exception in the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) which seems to best fit the justifications for the proposed trade ban, and which is also referred to by the Commission in its explanatory memorandum, is that provided under Article XX(a), where it is “necessary to protect public morals".


Un comité sénatorial a examiné la question et il a présenté une proposition qui semble mieux adaptée à la situation actuelle.

A Senate committee reviewed that issue and came forward with a proposal that seems to be more in line with today's situation.


Utiliser la notion d'"animateurs socio-éducatifs" semble poser problème, dès lors que ce terme a différentes significations selon les pays. Cet amendement propose une terminologie mieux adaptée dans ce contexte.

There would seem to be problems in using the term ‘youth worker/Sozialpädagogischer Betreuer’ as it means different things in different countries, hence the proposal here for more suitable terminology.


Cette formulation plus large semble mieux adaptée et efficace, et tient compte de l’orientation déjà montrée par le PE (Amendement 9 A5-0317/2000).

The broader wording seems more suitable and effective, and takes account of the approach Parliament has already outlined in Amendment 9 to A5-0317/2000.


La proposition est également mieux adaptée aux objectifs de l'OMC dans la mesure où elle distingue la prime des prix et de la productivité.

The proposal is also more adapted to the objectives of WTO because it removes the link between the premium and prices and productivity.


En mettant l'accent sur la réduction de la pauvreté et en réformant les aspects commerciaux, cette proposition est beaucoup mieux adaptée aux différents besoins et au développement de chacun des PTOM.

With the emphasis on poverty reduction and with reform of the trade aspects, this proposal is much better adapted to the differing needs and development of the individual OCTs.


- une législation mieux préparée et mieux adaptée, accessible aux citoyens, aux consommateurs et aux entreprises, basée sur un renforcement des consultations préalables et une méthode d'analyse d'impact de toutes les propositions importantes qui soit cohérente au niveau européen et qui couvre notamment les aspects économiques, sociaux et environnementaux du développement durable et tire mieux profit des instruments réglementaires disponibles, y compris des instruments ne relevant pas de la réglementation formelle;

- well-prepared and more appropriate legislation, accessible to citizens, consumers and business, based on strengthening prior consultation, a coherent EU-level method for impact assessment of all significant proposals, covering inter alia economic, social and environmental aspects of sustainable development, and making better use of the available regulatory instruments including alternatives to formal regulation;


15. L'approche de substitution suivante semble par conséquent mieux appropriée au regard des améliorations requises; elle est également mieux adaptée à l'état actuel des relations entre l'Union européenne et la Macédoine (premier pays des Balkans associé à l'UE dans le cadre d'un accord de stabilisation et d'association):

15. The following alternative approach seems, therefore, more appropriate with a view to the improvements needed; it is also better adjusted to the current status of relations between the European Union and Macedonia (the first country of the Western Balkans associated to the EU under a Stabilisation and Association Agreement):


Pour la première fois, nous sommes saisis d'une proposition beaucoup plus globale, établie dans un contexte contemporain, et qui tente d'établir une politique en matière de sécurité qui corresponde à nos objectifs et à nos besoins. Compte tenu des énormes changements dont le monde a été témoin au cours des dernières années, cette proposition est beaucoup mieux adaptée aux besoins.

For the first time we now have something much wider and which takes into account the reality of today in dealings and in trying to strive for a security policy that corresponds to our objectives and needs, but it is very much in line with the tremendous changes which have occurred in the world in recent years.


Il va à l'encontre de l'interprétation que fait le Bureau du Conseil de la responsabilité ministérielle dans la pratique et, comme je l'ai déjà souligné, le Parlement peut accepter cette interprétation ou en adopter une autre qui lui semble mieux adaptée aux circonstances.

It goes against the Privy Council Office's interpretation of what ministerial responsibility means in practice, and as I emphasized before, it is really Parliament's business to accept that or produce a different interpretation it thinks suits the circumstances.


w