Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Si bon lui semble

Vertaling van "lui semble mieux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Permettre au secteur de se faire mieux connaître et de gagner des appuis [ mieux faire connaître le secteur et lui ménager des appuis. ]

Increasing Awareness of the Sector and Mobilizing Support for it
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsqu'on laisse la famille disposer de son revenu comme elle l'entend, c'est mieux pour la société dans l'ensemble, parce qu'elle dépense de l'argent en tant qu'unité familiale, elle s'entretient comme bon lui semble.

When you leave that revenue with the family and let them choose how to spend it, it's better for society as a whole, because they're spending money as a family unit; they're maintaining the family as they choose.


Aussi le rapporteur propose de supprimer la modification présentée par la Commission pour en rester à l'ancienne dénomination qui lui semble mieux approprié.

The rapporteur therefore proposes that the Commission's amendment be deleted so as to retain the old wording, which she thinks is more appropriate.


Cela ne semble toutefois pas être le cas car ici, comme d’habitude, le jeu d’attaque et de riposte de la politique signifie que chacun adopte la position qui lui convient le mieux.

This does not seem to be happening, however, because here, as is usual, the cut and thrust of politics means that everyone is taking the position that best suits them.


ECHO a tiré pleinement parti des relations établies de longue date avec les ONG qui sont ses partenaires pour choisir celles qui lui semble les plus expérimentées et les mieux à même de mettre en œuvre sans délai et efficacement les mesures d'urgence décidées par la Commission.

ECHO has taken full advantage of its long term relationship with its NGO partners to select the most experienced and effective to implement immediately the Commission’s emergency response.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est clair que le ministre dispose de «pleins pouvoirs discrétionnaires de faire ce qui lui semble le mieux». En soi, cela peut créer une norme imprécise au point d'être incompréhensible.

If there is ministerial discretion, that fact in itself may create a standard which is so vague that it can be incomprehensible.


Cela semble radicalement différencier M. Gollnisch de sa famille. Car, quant à lui, il accepte le fascisme ou, mieux, il est fasciste.

That is where Mr Gollnisch clearly differs from his family, because he himself accepts fascism or, to put it plainly, he is a fascist.


Il va à l'encontre de l'interprétation que fait le Bureau du Conseil de la responsabilité ministérielle dans la pratique et, comme je l'ai déjà souligné, le Parlement peut accepter cette interprétation ou en adopter une autre qui lui semble mieux adaptée aux circonstances.

It goes against the Privy Council Office's interpretation of what ministerial responsibility means in practice, and as I emphasized before, it is really Parliament's business to accept that or produce a different interpretation it thinks suits the circumstances.


À mon humble avis, c'est à votre comité d'aboutir à la conclusion qui lui semble le mieux convenir et c'est à lui de choisir.

What I'm allowing for is for the committee to come to the conclusion that you want to go down that road, and that's your choice.


Le juge peut déterminer quel groupe lui semble le mieux organisé pour parler au nom des victimes.

The judge may select which group seems to be better organized to speak for the victims.




Anderen hebben gezocht naar : si bon lui semble     lui semble mieux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui semble mieux ->

Date index: 2021-03-26
w