Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M. John Finlay La proposition me paraît très valable.

Vertaling van "proposition me paraît très valable " (Frans → Engels) :

M. Mosley: M. Bartlett vient de me rappeler - et cet argument me paraît très valable à première vue - qu'un des problèmes qui se posent sur le plan pratique tient à la multitude de dispositions concernant le crime organisé qui parsèment le code et qui sont d'application générale, comme celles concernant la surveillance ou l'écoute électronique.

Mr. Mosley: Mr. Bartlett has reminded me that one of the practical problems with doing that, which on first impression makes a great deal of sense, is that many of the provisions of the code that relate to organized crime are scattered throughout and are general in application, for example, those dealing with electronic surveillance or wiretapping.


Ce n'est pas un argument qui me paraît très valable.

It is not an argument in which I put a lot of stock.


− (PT) Abstraction faite de la question des quotas laitiers, la proposition de la Commission me paraît très adéquate.

− (PT) Except for the issue of milk quotas, I regard the Commission proposal as highly appropriate.


Après avoir écouté son témoignage, lui avoir posé des questions et avoir eu une discussion approfondie, le comité a déterminé qu'il n'était pas approprié, à ce stade-ci dans le cadre du projet de loi qui nous occupe, d'aller de l'avant avec la proposition de la Commissaire. Sa proposition, bien que très valable, avait trait à la protection de la vie privée et à la manière dont l'information est utilisée ou pourrait être utilisée, et même utilisée à mauvais escient (1650) Je pense que nous esti ...[+++]

After listening to her testimony, questioning her and having a thorough discussion in the committee, we determined in regard to the proposal she was making, although it was in its essence very valid, that is, concerns over privacy and how information was being used or could be used and in fact abused, it was not appropriate to deal with it at this time in this bill (1650) I think we all felt we had a sense of responsibility to the Privacy Commissioner to be very clear with her that we appreciated her initiative in this regard and that ...[+++]


Une telle proposition me paraît plus que légitime puisque les dispositions fédérales n'ont pas été revues depuis 1977.

This seems perfectly legitimate to me, since federal provisions have not been reviewed since 1977.


Cette proposition nous paraît très bonne dans ses objectifs : mettre en place des sessions de formation des responsables et personnels de police des pays membres, mais aussi des pays candidats à l’adhésion, dans tous les domaines de lutte contre la criminalité nécessitant une coopération transfrontalière.

We find the objectives of the proposal are excellent: to establish training programmes for senior officials and staff in the police forces of Member States, but also applicant countries, in all crime-fighting areas necessitating cross-border cooperation.


- (SV) Monsieur le Président, ce rapport me paraît très valable, en particulier parce qu'il conserve les premiers points de vue exprimés par le Parlement, notamment dans la proposition d'amendement n° 5.

– (SV) Mr President, I think the report in question is a quite good one, above all because Parliament’s first positions, especially in Amendment No 5, are being maintained.


L'option qui voudrait que nous avancions différentes propositions - certaines fédéralistes, d'autres plutôt intergouvernementales - paraît très attrayante. Toutefois, Monsieur le Président de la Commission, la conférence intergouvernementale nous offrirait-elle des réponses fortes si nous avancions un pot-pourri de propositions ?

That we are to produce various proposals, be they federalist or, on the other hand, intergovernmental in nature, sounds very appealing, but, President Prodi, if we produce a hotchpotch of proposals, can we then expect strong responses from the Intergovernmental Conference? I very much doubt it.


Votre rapporteur souhaite conclure en affirmant à quel point il apprécie, comme il l'a déjà largement démontré dans cet exposé des motifs, les propositions très valables et délicates que la Commission a présentées, propositions qui couvrent un volet très important dans l'immensité des mesures complexes qui doivent être adoptées pour garantir la libre circulation des personnes au sein de l'Union européenne.

In conclusion, your rapporteur wishes to stress his highly positive evaluation - as made clear throughout this explanatory statement - of the Commission's proposals, which he believes to be suitably courageous while also recognising the complexity of the problems. The proposals already introduce a large proportion of the wide-ranging and complex set of measures which need to be adopted to ensure the free movement of persons within the EU.


M. John Finlay: La proposition me paraît très valable.

Mr. John Finlay: It makes a lot of sense.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition me paraît très valable ->

Date index: 2022-09-06
w