Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposition de notre collègue mme maes " (Frans → Engels) :

Les propositions présentées aujourd’hui nous permettront également d’améliorer notre contribution à la paix et la stabilité, la démocratie et les droits de l’homme, et le développement inclusif», a déclaré Mme Mogherini, haute représentante/vice-présidente.

Today's proposals will also allow us to improve our contribution to peace and stability, democracy and human rights, and inclusive development," said High Representative/ Vice-President Mogherini.


Je pense que la proposition de notre Collègue Mme Maes est excellente : nous devrions en effet indiquer, lors de la prochaine rencontre que nous aurons avec les Américains, qu'il nous faut de meilleurs systèmes afin que ceux-ci soient également opérationnels.

I think that the proposal put forward by Mrs Maes is excellent. We should indeed point out at forthcoming meetings with the Americans that we need better systems and make sure that they actually work in practice.


J'invite donc mes collègues ici présents à défaire la proposition de notre collègue Mike Lake.

I would therefore urge my colleagues who are present here today to defeat the motion of our colleague Mike Lake.


C'est une proposition qui a été faite par notre collègue Mme Mourani, et le comité en débattra demain.

The proposal was made by our colleague Ms. Mourani and the committee should be debating it tomorrow.


C’est pourquoi il faut souscrire aux propositions de notre collègue Mme Oomen-Ruijten et de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs.

The proposals made by Mrs Oomen-Ruijten and the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy should therefore be approved.


Monsieur le Président, la sécurité routière peut et doit constituer la priorité pour l’Europe prise dans son ensemble mais aussi pour chaque pays pris séparément. C’est pourquoi j’approuverai aussi la proposition de notre collègue Mme Hedkvist Petersen - que vous me permettrez aussi de féliciter pour son rapport - selon laquelle il nous faut aboutir à une programmation stratégique de la sécurité routière et fixer une série d’objectifs chiffrés rigoureux mais réalistes.

Road safety can, and must, be a top priority both for the whole of Europe and for each individual country, which is why I shall support the proposal made by Mrs Hedkvist Petersen, whom I should like to congratulate on her report, that we need strategic planning for road safety and we need to set a series of strict but realistic numerical targets.


Je crois qu'il existe des façons plus efficientes pour assurer la prestation des soins de santé aux Canadiens et que c'est ce que nous cherchons à établir (2230) Mme Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg-Centre-Nord, NPD): Monsieur le président, j'apprécie grandement les propositions de notre collègue de l'Alliance sur la façon de renouveler, de renforcer et de réformer notre système de soins de santé.

I believe there are more cost effective ways to deliver health care to Canadians and that is what we are looking for (2230) Ms. Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg North Centre, NDP): Mr. Chairman, I certainly appreciate the suggestions made by the Alliance member on how to renew, strengthen and reform our health care system.


Il importe, si nous voulons changer cela, de remettre en question, comme les membres du comité l'ont fait durant les audiences et le débat qui a suivi la présentation du projet de loi par le leader du gouvernement ainsi que celle des contre-propositions que notre collègue, le sénateur Grafstein, a présentées au comité, il importe, dis-je, de remettre en question les éléments essentiels de la procédure actuelle.

It is important, if we want to change this, to question — as members of the committee have done during the hearings and debates that followed the introduction of the bill by the government leader, and the alternative proposals that our colleague, Senator Grafstein, has tabled at the committee — the essential elements of the procedure we follow presently.


- (ES) Monsieur le Président, je prends la parole afin de féliciter à mon tour notre rapporteur, Mme Attwooll, pour son sens du consensus qu’elle a utilisé en commission afin de parvenir à des amendements de compromis, particulièrement avec notre collègue, Mme Fraga, et d’améliorer substantiellement, comme cela a été dit, la proposition que la Commission nous avait fait ...[+++]

– (ES) Mr President, I would also like to congratulate our rapporteur, Mrs Attwooll, for the spirit of consensus she has created in our committee in order to arrive at compromise amendments, particularly with Mrs Fraga Estevez and to substantially improve, as has been said, the Commission’s proposal on a key issue, which we all recognise, in the current common fisheries policy and in the policy that we are creating for the coming years.


Notre Parlement a toutefois émis une proposition sous la forme du rapport de notre collègue, Mme Peijs.

Our Parliament, though, has put forward a proposal by means of Mrs Peijs' report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition de notre collègue mme maes ->

Date index: 2025-02-08
w