Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposer divers scénarios » (Français → Anglais) :

Dans les paragraphes précédents, j'ai proposé divers scénarios de diffusion que vous voudrez peut-être explorer, et je l'ai fait en considérant comment ces scénarios pourraient être réalisables avec le concours d'ichannel, la chaîne d'affaires publiques et d'enjeux publics de Stornoway.

In the outline above, I have proposed various distribution options you may wish to consider, and I have done so in light of how these distribution options could be made available working with Stornoway's public affairs and issues channel, ichannel.


Quelques jours avant le dépôt du rapport du Groupe de travail MacKay, on m'a demandé de proposer divers scénarios, et j'en ai présenté au moins deux.

A couple of days prior to the MacKay task force I was asked to put on the table a couple of scenarios, and I've put at least two of them.


Les banques sont dotées de services de recherche bien équipés et bien dotés, alors je serais surpris d'apprendre qu'elles n'ont pas examiné les divers scénarios que le gouvernement pourrait envisager pour proposer une mesure législative visant à retirer la pièce de un cent.

The banks have well-equipped and well-staffed research departments so I would be surprised to learn that they had not examined various scenarios with which a government may propose legislation to eliminate the penny.


18. invite la Commission à examiner et à proposer divers scénarios pour un bouquet énergétique européen sans énergie nucléaire, en indiquant les mesures qui devront, par conséquent, être prises afin d'assurer que les objectifs, à moyen et long termes, en matière énergétique et de lutte contre le changement climatique seront tout de même atteints;

18. Calls on the Commission to examine and propose various scenarios of a future European energy mix without nuclear energy, by doing so indicating the consequential steps to be taken to still meet the medium and long-term energy and climate targets;


La Commission Séguin a proposé divers scénarios pour corriger le déséquilibre fiscal.

The Séguin commission proposed various scenarios to correct the fiscal imbalance.


Aucun accord n'ayant pu être obtenu, la Commission a été invitée à réunir une série de données statistiques permettant de se faire une idée plus claire des divers scénarios proposés.

No agreement could be reached and the Commission was invited to prepare a range of statistical data with a view to obtaining a clearer picture of the various scenarios proposed.


La décision de proposer un programme de "jours en mer" s'inspire des conseils scientifiques les plus récents du Conseil international pour l'exploration en mer (CIEM) qui a estimé les quantités de morue mature au début 2003 ainsi que les quantités attendues à la fin 2003 selon divers scénarios prenant en considération les pressions que peut subir la pêche durant cette année.

The decision to put forward a days at sea scheme was made on the basis of the most recent scientific advice from the International Council for the Exploration of the Sea (ICES) which estimated the abundance of mature cod at the start of 2003 and the expected abundance thereof at the end of 2003 under various scenarios of fishing pressure during that year.


Deuxièmement, en réponse à la question du sénateur Fairbairn, vous nous avez proposé divers scénarios de répercussions du changement climatique sur les pratiques agricoles.

Second, in response to Senator Fairbairn's first question, you gave a number of scenarios about the effects that climate change will have on farming and agricultural practices.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposer divers scénarios ->

Date index: 2021-03-27
w