Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposer aussi vite » (Français → Anglais) :

Cela ne signifie toutefois en aucun cas que nous ne devions pas agir de notre côté lorsqu’il existe des doutes quant à l’actualité de nos valeurs limites compte tenu de l’évolution des connaissances scientifiques. J’espère donc et je souhaite voir la nouvelle Commission proposer aussi vite que possible au Parlement des propositions permettant l’ajustement des valeurs limites incriminées dans le cadre de la procédure de comitologie.

However, that does not, by any means, mean that we do not need to take action where there is doubt as to whether our threshold values reflect the latest scientific findings, and therefore it is my hope and request that the new Commission will present proposals to Parliament as soon as possible so that we can then adjust the relevant limit values in the comitology procedure.


Nous mettons davantage l’accent sur l’échange de bonnes pratiques et nous espérons ainsi acquérir l’expérience nécessaire pour proposer, aussi vite que possible, un projet pilote d’intérêt pour autant d’États membres que possible.

We are putting more emphasis on the exchange of good practices and we hope that in this way we will acquire the experience necessary to suggest, as soon as possible, a pilot project of interest to as many Member States as possible.


La Commission doit proposer aussi vite que possible un budget supplémentaire et rectificatif afin que l’argent dont nous parlons, le milliard d'euros, puisse effectivement et concrètement être disponible le plus rapidement possible et il faut en appeler encore une fois aux États membres afin qu’ils donnent leurs chiffres rapidement afin que nous puissions progresser.

The Commission must, as soon as possible, propose a supplementary and amending budget in which the money – the EUR 1 billion of which we are speaking – is actually made available as quickly as possible, and an appeal can be made to the Member States to produce the figures with all speed so that we can make progress on this.


En conclusion, je voudrais souligner que la Commission soutient bon nombre des amendements proposés en première lecture, et le Parlement, en agissant aussi rapidement, envoie un message important au Conseil sur le fait qu’il est désormais nécessaire de se concentrer davantage sur cette proposition afin de parvenir à une conclusion finale aussi vite que possible Je remettrai au secrétariat une liste résumant la position de la Commis ...[+++]

In conclusion, I should like to underline that the Commission supports many of the amendments proposed for the first reading, and Parliament, by acting so quickly, sends an important message to the Council that there is now a need for increased focus on this proposal with the aim of reaching a final conclusion as quickly as possible. I will hand over to the secretariat a list summarising the Commission's position on each individual amendment.


En conclusion, je voudrais souligner que la Commission soutient bon nombre des amendements proposés en première lecture, et le Parlement, en agissant aussi rapidement, envoie un message important au Conseil sur le fait qu’il est désormais nécessaire de se concentrer davantage sur cette proposition afin de parvenir à une conclusion finale aussi vite que possible Je remettrai au secrétariat une liste résumant la position de la Commis ...[+++]

In conclusion, I should like to underline that the Commission supports many of the amendments proposed for the first reading, and Parliament, by acting so quickly, sends an important message to the Council that there is now a need for increased focus on this proposal with the aim of reaching a final conclusion as quickly as possible. I will hand over to the secretariat a list summarising the Commission's position on each individual amendment .


Alors, nous devrions prévoir cette étude, provisoirement, pour la semaine prochaine, et s'il y a un changement majeur, le solliciteur général nous en avisera (1145) Le président: M. Toews m'a donné l'impression que son parti aimerait proposer un certain nombre d'amendements, mais cela nous empêchera d'aller aussi vite que possible.

So basically we should schedule it provisionally for next week, and if there's a major change, the Solicitor General will inform us of that (1145) The Chair: I got the impression from Mr. Toews that they had a number of amendments they'd like to bring forward, but that wouldn't get in the way of our proceeding as quickly as possible.


Si les choses ne s'étaient pas déroulées aussi vite, j'aurais proposé l'ajournement du débat parce que cette question a été portée à notre attention aujourd'hui seulement.

If things had not moved so rapidly, I would have proposed the adjournment of the debate because this matter came to our attention today.


2. La Commission propose, aussi vite que possible, un conciliateur figurant sur une liste de personnes indépendantes accréditées à ces fins.

2. The Commission shall propose, as quickly as possible, a conciliator drawn from a list of independent persons accredited for this purpose.


L'urgence, et la demande du Conseil faisant suite à la réunion du Groupe à Haut Niveau du premier semestre 1990 ont conduit à proposer dès que possible les modifications (10ème) relatives à la Mer du - 5 - Nord, alors que la nécessité d'obtenir des compléments d'information interdisait d'aller aussi vite pour d'autres questions.

The urgency of the situation and a request from the Council following the meeting of a high-level group in the first half of 1990 led to an immediate proposal of amendments (the 10th series) for the North Sea; the need to obtain additional information prevented such a fast reaction on other issues.


C'est exactement ce que les réformistes ont proposé-cesser d'emprunter aussi vite que possible, plus précisément en trois ans.

That is exactly what Reformers have proposed; to quite borrowing as fast as possible, in fact by the end of three years.


w