Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "propose une terminologie mieux adaptée " (Frans → Engels) :

En 2012, elle a proposé un train de mesures destinées à faciliter l’introduction d’un mini-guichet unique en 2015 afin que la taxation des services de télécommunication, de radiodiffusion et électroniques soit mieux adaptée aux PME, en permettant aux prestataires de services de satisfaire à leurs obligations sur l’ensemble du territoire ...[+++]

A package of measures has been proposed by the Commission in 2012 to smooth the introduction of a mini-One Stop Shop in 2015 so that the taxation of telecommunications, broadcasting and electronic services are more SME-friendly by allowing service suppliers to comply with their obligations in the whole of the EU by submitting a single VAT return and payment in the Member State in which they are established.


Elle soutiendra ces efforts en proposant des lignes directrices adaptées et en diffusant les meilleures pratiques en vue d’exploiter au mieux les fonds de l’Union disponibles.

The Commission will complement these efforts with appropriate guidance and dissemination of best practice to ensure full exploitation of the available Union funds.


La Commission pourrait aussi proposer de modifier la terminologie utilisée dans l'indication de la date de consommation sur l'étiquetage des denrées alimentaires s'il s'avère qu'une autre formulation serait mieux comprise et plus utile aux consommateurs.

The Commission may also propose to modify terminology used for date marking on food labelling if there is evidence that alternate wording is better understood and more useful to consumers.


déployer la technologie la mieux adaptée au projet concerné, tout en proposant le meilleur équilibre entre les technologies de pointe en termes de capacités de flux de données, de sécurité de la transmission, de résilience des réseaux et de rentabilité;

deploy the technology best suited for the specific project, while proposing the best balance between state of the art technologies in terms of data flow capacity, transmission security, network resilience, and cost efficiency;


La Commission propose de les remplacer par une directive unique mieux adaptée aux besoins actuels et futurs des préparateurs et des utilisateurs des états financiers.

The Commission proposes to replace these two Directives by a single Directive that is better adapted to the present and future needs of preparers and users of financial statements.


Utiliser la notion d'"animateurs socio-éducatifs" semble poser problème, dès lors que ce terme a différentes significations selon les pays. Cet amendement propose une terminologie mieux adaptée dans ce contexte.

There would seem to be problems in using the term ‘youth worker/Sozialpädagogischer Betreuer’ as it means different things in different countries, hence the proposal here for more suitable terminology.


La présente décision propose une série de modules, du plus contraignant au moins contraignant, dans laquelle le législateur peut choisir la procédure la mieux adaptée au niveau de risque encouru et au niveau de sécurité requis.

This Decision provides for a menu of modules, enabling the legislator to choose a procedure from the least to the most stringent, in proportion to the level of risk involved and the level of safety required.


Les membres de la commission du contrôle budgétaire ont dû se réunir à plusieurs reprises afin d’examiner la situation et de parvenir à une solution. Néanmoins, étant donné que, malgré une lecture minutieuse du règlement, nous n’avons pas pu trouver la base juridique la mieux adaptée pour ce faire, et en gardant à l’esprit l’exigence de conformité avec le règlement financier, je propose, conformément à l’annexe V, article 5, paragraphe 1, point a), que nous votions contre la décharge, ce qui n ...[+++]

It took us several meetings of the Committee on Budgetary Control to examine the situation and work out a solution, but, since we, despite careful reading of the Rules of Procedure, have failed to find the most suitable legal basis for this, and bearing in mind the requirement that we comply with the Financial Regulation, I propose that we, pursuant to Annex V, Article 5(1)(a), vote against the discharge, which does not mean that we will not be giving it.


Le pouvoir adjudicateur peut y parvenir en veillant à inscrire ses besoins dans une large perspective basée sur la performance, qui permette aux soumissionnaires de proposer des solutions plus diversifiées et mieux adaptées au problème à résoudre.

The Contracting Authorities can do this by making sure that they describe their needs in a broad and performance based way, which allows the bidders to propose better and a wider variety of solutions to the problem to be solved.


15. donne son accord à ce que la Commission utilise la procédure qu'elle propose pour l'an 2000, en attendant qu'une solution mieux adaptée soit trouvée dans le cadre du trilogue et de la procédure budgétaire pour 2001;

15. Approves the use by the Commission of the procedure it proposes for 2000, pending a better solution to be found in the course of the trialogue and the budgetary procedure for 2001;


w