De toute évidence, avec une mission commerciale Équipe Canada, on ne peut rejoindre qu'un certain nombre de personnes; l'on pourrait donc compléter cela en proposant des visites guidées virtuelles des forêts sur CD-ROM, Internet, et l'on pourrait mettre au point d'autres documents qui seraient diffusés à plus grande échelle, et l'on pourrait aussi donner un visage plus humain à tout cela.
Obviously you can only reach so many people through a Team Canada trade mission, so the idea would be to supplement that with virtual forest tours on CD-ROM, Internet, and develop other communications materials that can be distributed more widely but do some branding around the human faces issue.