Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "propos sont naturellement rejetés puisque " (Frans → Engels) :

Très franchement, si un député intervient pour dire que les chiffres fournis par le gouvernement sont faux, qu'ils sont gonflés, étant donné la crédibilité dont bénéficie cette bonne vieille bureaucratie, ses propos sont naturellement rejetés puisque venant de l'opposition.

Quite frankly, with the credibility of the backing of old bureaucracy, if one member stands to say that the government's number is wrong, that it is inflated, it gets written off as opposition talk.


Il s'agit d'une question délicate, puisque, d'une part, chaque province doit composer avec sa propre situation, légitime et distincte, en matière d'actifs et de ressources, et que, d'autre part, nous sommes sur le point d'inonder chaque ministre responsable des ressources naturelles de demandes d'information bien réfléchies et bien structurées à propos de la sit ...[+++]

This is a tricky one, because we have all the provinces with their own legitimate and diverse situations, both in assets and resources, and we are about to bombard each minister of natural resources with a well-thought-out and structured request for information about the state of play in that particular province or territory.


Puisqu'au cours du cycle de vie d'un arbre neutre en carbone dans le meilleur des cas, il n'est un puits de carbone que durant les premières années, pendant l'étape initiale de croissance rapide, et que le tremble et le saule ont tendance à rejeter une très grosse quantité de carbone au cours de leur cycle de croissance naturel, je suis légèrement sceptique en ce qui concerne leur utilité comme puits de carbone.

Given the fact that in the life cycle of a tree that is carbon neutral in the best of times, it is only a carbon sink in the first few years through the rapid initial growth phase, and given that the aspen and willow tend to shed a tremendous amount of carbon in their natural growth cycle, I am slightly skeptical of their being good for carbon.


Je peux vous citer, pour illustrer mon propos, ce que j’ai entendu l’autre jour, à savoir que certaines espèces de mouettes dépendent de la capture, par exemple, des ratons laveurs par les Finlandais, ces animaux n’appartenant pas naturellement à la faune locale puisqu’ils ont été implantés.

I can quote, as an example of this, something I heard about the other day, namely that there are species of sea birds that depend on Finns catching, for example, raccoon dogs, which do not naturally belong to the local fauna but which have been imported.


Il me semble tout à fait naturel d’attendre avec ledit rapport en commission avant de le voter, puisque nous attendons l’arrêt de la Cour à ce propos.

It seems to me quite natural that since we are awaiting the Court's ruling on the matter, we should wait in committee with this report before voting on it.


En effet, encore une fois, la députée libérale de Central Nova, celle-là même qui avait tenu des propos haineux et désobligeants envers la communauté homosexuelle l'hiver dernier, a réitéré hier soir son mépris en affirmant, et je la cite: Rien ne nous oblige à reconnaître l'homosexualité comme étant naturelle et morale puisque ce n'est pas naturel et ce n'est pas moral.

The Liberal member for Central Nova, who made hateful and disparaging remarks on the gay community last winter, expressed her contempt again last night when she said, and I quote: ``Canadians do not have to accept homosexuality as being natural and moral. Homosexuality is not natural, it is immoral''.


Puisque l'on fait référence, naturellement, au maintien de la sécurité publique, puisque ces événements faisaient référence au dossier autochtone, qui relève de la compétence du gouvernement fédéral, il était tout à fait à propos que le gouvernement du Québec demande au gouvernement fédéral de payer pour les frais supplémentaires encourus par la présence nécessaire de la Sûreté du Québec pendant ces événements.

Of course, given that public safety was at stake, and that the crisis related to the native issue, which is under federal jurisdiction, it was totally appropriate for Quebec to ask the Canadian government to pay the additional amounts associated with the need to call in the Quebec provincial police.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propos sont naturellement rejetés puisque ->

Date index: 2025-09-15
w