Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projets retenus devraient avoir " (Frans → Engels) :

Les projets retenus devraient être annoncés à la mi-juillet.

A decision on the selection of proposals to be funded is expected for mid-July.


Les activités mises au point au titre du programme Euratom devraient avoir pour objectif de promouvoir l'égalité entre les femmes et les hommes dans la recherche et l'innovation, notamment en traitant les causes sous-jacentes du déséquilibre entre les sexes, en exploitant pleinement le potentiel des chercheurs tant masculins que féminins et en intégrant la dimension du genre dans le contenu des projets, de manière à améliorer la qualité de la recherche et à stimuler l'innovation.

The activities developed under the Euratom Programme should aim at promoting equality between women and men in research and innovation, by addressing in particular the underlying causes of gender imbalance, by exploiting the full potential of both female and male researchers, and by integrating the gender dimension into the content of projects in order to improve the quality of research and stimulate innovation.


De tels projets devraient avoir comme objectif de contribuer à réduire considérablement ou à optimiser la consommation énergétique globale et les coûts énergétiques par l'élaboration de procédures communes de collecte, de collationnement et d'analyse des données relatives à la consommation d'énergie et aux émissions, en vue d'améliorer la mesurabilité, la transparence, l'acceptabilité par le public, la planification et la visibilité de la consommation d'énergie et de ses incidences sur l'environnement.

Such projects should aim to contribute to significantly reducing or optimising the overall energy consumption and energy costs by developing common procedures to collect, collate and analyse energy consumption and emissions data to improve the measurability, transparency, public acceptability, planning and visibility of energy use and its environmental impacts.


Les 20 projets retenus pour bénéficier d’un financement de l’UE devraient ouvrir de nouvelles perspectives et apporter des innovations dans des domaines essentiels comme les traumatismes cérébraux, les troubles mentaux, la douleur, l’épilepsie et les troubles du comportement chez l’enfant.

The 20 projects which are shortlisted for EU funding are expected to deliver new insights and innovations in key areas such as traumatic brain injury, mental disorders, pain, epilepsy and paediatric conduct disorders.


Sans préjudice du recours à ces crédits, les États membres devraient avoir la faculté de décider comment utiliser les recettes générées par la mise aux enchères de quotas du secteur de l’aviation au titre du système d’échange de droits d’émission et, dans ce contexte, d’envisager s’il convient d’utiliser une partie de ces recettes pour financer des projets communs au niveau des blocs d’espa ...[+++]

Without prejudice to access to that funding, Member States should be free to decide how revenues generated by the auctioning of aviation sector allowances under the Emissions Trading Scheme are to be used and to consider in this context whether a share of such revenues might be used to finance common projects at the level of functional airspace blocks.


Description : pour la fin de 2011, les projets pilotes devraient avoir fourni un premier aperçu des obstacles juridiques, administratifs et techniques à l'échange de données, ainsi que des meilleures pratiques en matière de promotion de l'échange de données, et permis de dégager des solutions conciliant le respect des exigences de confidentialité et celui des exigences liées à l'échange d'informations.

Description : By end 2011, the pilot projects should have provided a preliminary view on the legal, administrative and technical obstacles to the exchange of data, best practices to promote the exchange and identify how to comply with confidentiality and information exchange requirements.


Après avoir évalué toutes les offres reçues, la Commission alloue 2780 millions d'euros aux projets retenus.

After assessing all bids received, the Commission allocates EURO 2780 million to successful projects.


À ce moment-là, les autorités grecques devraient avoir très nettement avancé dans la mise en place et en service des nouvelles autorités et structures de gestion conformément aux procédures prévues par la nouvelle loi susmentionnée, et le nouveau système d'information de gestion couvrant l'ensemble des projets et actions du CCA et du Fonds de cohésion devrait également être opérationnel.

At the same time, the Greek authorities should have made substantial progress in establishing and making operational the new managing authorities and structures, on the basis of the procedures provided by the new law referred to above. The new Management Information System covering all CSF and Cohesion Fund projects should also be operational by then.


Trois exemples (tirés des 204 projets retenus) dans les 10 secteurs couverts par l'appel à propositions (voir Annexe 2) permettent d'avoir une idée plus précise du type de projets financés.

The three following examples provide a more precise idea of the projects selected under the programme. 204 projects were selected overall, within the 10 categories open to tender.


A la suite du récent appel d'offres qui a été clôturé le 12 avril, les premiers projets relatifs à la supraconductivité, qui seront retenus, devraient pouvoir débuter rapidement.

In response to the recent ESPRIT precompetitive RD call, completed on 12 April, the Commission expects to receive several proposals for superconductivity projects, which if accepted will start soon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projets retenus devraient avoir ->

Date index: 2024-06-25
w