Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projet de loi et moi voulions conclure " (Frans → Engels) :

Si mon collègue d'en face qui vient de commenter le projet de loi et moi voulions conclure un accord commercial, nous devrions nous conformer aux critères qui régissent les accords commerciaux dans la province.

If my hon. colleague opposite who just spoke to the bill and I were going into a business agreement, we would have to follow the business agreement criteria set out in the province in which we were working.


Je voudrais aussi signaler que, si nous voulons commencer à faire une comparaison avec la Charte des droits environnementaux de l'Ontario.elle prévoit deux mesures très importantes qu'on ne trouve pas dans le projet de loi C-32, et c'est avec grand plaisir que j'appuierais un amendement gouvernemental visant à les inclure dans ce projet de loi si nous voulions l'aligner sur cette charte.

I would also like to point out that if we want to start comparing the Ontario Environmental Bill of Rights.there are two very important measures that are missing in Bill C-32, and I would be more than happy to support the government's amendment to include them in this legislation if we want to bring it in line with the Ontario Bill of Rights.


Cependant et très clairement, après plus de huit mois d'engagement dans ce dossier, huit mois de considération de ce projet de loi, huit mois de débat, c'est le temps de faire avancer ce projet de loi et de l'adopter pour qu'on puisse créer le nouveau Musée canadien de l'histoire.

However, it is very clear that, after more than eight months of work on this issue, eight months of considering this bill and eight months of debate, it is time to proceed with the bill and pass it so the new Canadian Museum of History can be created.


Nous n'avons qu'à examiner ce qui s'est passé au Parlement au cours des six derniers mois pour nous apercevoir que bon nombre des projets de loi dont nous voulions discuter au comité ont été adoptés à toute vapeur.

We have to look at the past six months in Parliament to see that many of the bills we wanted to discuss in committee were rammed through.


K. considérant que l'adoption d'un projet de loi sur les ONG, visant à limiter le champ d'action au sein duquel les ONG et la société civile peuvent opérer au Soudan du Sud, a été reportée au mois de décembre; considérant que, s'il est adopté, ce projet de loi sur les ONG pourrait avoir des conséquences importantes sur les opérations d'aide humanitaire en ces moments cruciaux, la communauté internationale cherchant à prévenir la survenue d'une famine;

K. whereas the adoption of an ‘NGO bill’ aiming at limiting the space in which NGOs and civil society can work in South Sudan has been postponed to December; whereas, if implemented, the draft ‘NGO bill’ could have major consequences for aid operations at this critical time when the international community is trying to prevent a famine from unfolding;


On a assisté à une discussion animée à la Knesset sur ce projet de loi, qui a débouché sur le projet du mois d’août dernier.

There was a lively discussion in the Knesset about this draft bill, which resulted in last August’s bill.


Permettez-moi de conclure en insistant une fois encore sur mon engagement à lutter contre le terrorisme et à identifier les méthodes utilisées pour le financer en agissant, évidemment, dans le strict respect des lois conformément à nos droits fondamentaux.

Let me finish by stressing once again my commitment to the fight against terrorism and to the identification of methods used to finance it, acting, of course, within the full rule of law and in accordance with our fundamental rights.


Permettez-moi de conclure en disant une chose très claire: si ces réformes doivent être entreprises en Bulgarie et en Roumanie, ce n’est pas pour que ces pays remplissent les conditions requises aux yeux du commissaire Rehn ou de l’Union européenne, mais, au contraire, pour que leurs habitants puissent vivre dans des pays où ils pourront être sûrs d’être protégés par la loi et où leurs intérêts seront servis par des institutions st ...[+++]

Let me conclude by saying one thing, namely that the reason why these reforms have to be carried out in Bulgaria and Romania is not in order that these countries might pass muster in the eyes of Commissioner Rehn or of the European Union; on the contrary, they are necessary in order that their peoples may live in countries in which they may be certain of the law’s protection, with their interests served by stable and democratic institutions.


Le projet de loi n'aura pas d'effet direct sur la conclusion d'accords de services municipaux, mais il n'en demeure pas moins que les pressions créées par l'utilisation du projet de loi C-37 pour conclure des accords fermes avec des tiers avant la création de réserves pourraient contribuer à débloquer les négociations et, en définitive, à accélérer la création de réserves.

Although this proposed legislation will not have any direct effect on the forging of municipal service agreements, the point is still relevant: the pressure created by using Bill C-37 to come to solid agreements with third parties in advance of reserve creation could potentially stimulate the movement of stalled negotiations and ultimately speed up the reserve creation process.


Permettez-moi pour conclure de demander également à la Suède, outre le respect de nombreux critères, d'enfin accomplir ses devoirs politiques, car le gouvernement suédois traîne en ce moment par rapport à son adhésion au SME-2 et à la modification de la loi sur la banque centrale, en vue de garantir l'indépendance de la BCE après une adhésion.

On a final note though, I would also like to appeal to Sweden to at last discharge its political duties, now that it has fulfilled many of the criteria. This is because the Swedish government is currently dragging its heels over joining stage 2 of EMU and amending the bank of issue law, which would guarantee the independence of the ECB when a new member joins.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet de loi et moi voulions conclure ->

Date index: 2022-11-11
w