Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "progressé beaucoup depuis " (Frans → Engels) :

Cette étude fait mention du fait que les Canadiens ont progressé beaucoup depuis 30 ans par rapport à l'appui qu'ils donnent aux langues officielles.

According to the study, in the last 30 years Canadians have become much more attached to their official languages.


Le sénateur Carignan : Sénatrice, comme je l'ai dit, c'est un dossier qui a progressé beaucoup depuis 2006, grâce aux investissements qui ont été apportés.

Senator Carignan: Senator Fraser, as I said, a lot of progress has been made on this file since 2006, thanks to the investments that have been made.


Depuis l’adoption de la première communication « eSafety », on a beaucoup progressé. De nombreuses technologies, systèmes et services dans le domaine de l’ « eSafety » sont prêts à être déployés.

Since the adoption of the first eSafety Communication, considerable progress has been made, and many eSafety technologies, systems and services are ready for deployment.


L'Union européenne a beaucoup progressé depuis l'adoption de son premier paquet de mesures concernant le climat et l’énergie en 2008.

Much has been achieved since the EU adopted its first package of climate and energy measures in 2008.


L'Union européenne a beaucoup progressé depuis l'adoption de son premier paquet de mesures concernant le climat et l’énergie en 2008.

Much has been achieved since the EU adopted its first package of climate and energy measures in 2008.


Depuis l’adoption de la première communication « eSafety », on a beaucoup progressé. De nombreuses technologies, systèmes et services dans le domaine de l’ « eSafety » sont prêts à être déployés.

Since the adoption of the first eSafety Communication, considerable progress has been made, and many eSafety technologies, systems and services are ready for deployment.


Le 24 janvier 2002, la Cour de justice a condamné le Royaume-Uni pour n'avoir pas adopté de plans de gestion des déchets conformément à la directive-cadre sur les déchets, à la directive sur les déchets dangereux et à la directive sur les déchets d'emballages (affaire C-2000/35) Bien que le Royaume-Uni ait beaucoup progressé sur la voie du respect de l'arrêt de la Cour, un certain nombre de nouveaux plans locaux pour les déchets en Angleterre, en Écosse et au Pays de Galles, qui ont été adoptés depuis 1995, doivent encor ...[+++]

On 24 January 2002, the Court of Justice condemned the United Kingdom for failing to adopt waste management plans in compliance with the Framework Waste Directive, the Hazardous Waste Directive and the Packaging Waste Directive (Case C-2000/35). Although the UK has made considerable progress in answering the judgement of the Court, some new local waste plans for England, Scotland and Wales that were adopted in the period since 1995 have still to be communicated to the Commission.


1. Depuis la publication de la dernière communication en octobre 2001, les services de la Commission ont beaucoup progressé dans la mise au point des indicateurs structurels.

1. Since last year's Communication on structural indicators was published in October 2001 the Commission services have made considerable progress in developing indicators.


Nous vivons donc dans un système de droit constitutionnel qui aurait dû nous permettre de progresser beaucoup plus rapidement que nous ne l'avons fait depuis 17 ans.

Our system of constitutional law should therefore have enabled us to make much more rapid progress than we have done in the past 17 years.


Aux États- Unis, les revenus progressent sensiblement depuis plusieurs années et, bien sûr, la confiance dans l'emploi est beaucoup plus élevée qu'au Canada puisque le taux de chômage américain n'est que de 4,5 p. 100. Il est donc vrai que les consommateurs ne seront pas aussi exubérants—peut-être d'une manière irrationnelle—mais ils éprouveront une confiance suffisante pour continuer à dépenser, du moins je le crois.

Income growth in the U.S. has been strong for the last several years, and confidence about jobs, of course, is a lot higher than it is in Canada because they are at 4.5% unemployment rate. So it's true consumers won't be quite as exuberant, maybe irrationally exuberant, but at least they will be confident enough to continue spending, I think.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

progressé beaucoup depuis ->

Date index: 2021-07-18
w