Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programme si elles préfèrent demeurer anonymes " (Frans → Engels) :

C'est à la personne qui fournit l'information qu'il appartient de décider si elle souhaite demeurer anonyme et voir son identité tenue secrète.

It is up to you, the person providing the information, to decide whether or not you will seek anonymity or protection of that sort.


L’Union européenne demeure attachée à la promotion, à la protection et au respect de tous les droits de l’homme ainsi qu’à la mise en œuvre complète et effective du programme d’action de Beijing, du programme d’action de la Conférence internationale sur la population et le développement (CIPD) et des conclusions issues de leurs conférences d’examen, et, à cet égard, elle demeure attachée au respect de la santé et des droits en mati ...[+++]

The EU remains committed to the promotion, protection and fulfilment of all human rights and to the full and effective implementation of the Beijing Platform for Action and the Programme of Action of the International Conference on Population and Development (ICPD) and the outcomes of their review conferences and remains committed to sexual and reproductive health and rights (SRHR), in this context.


La communication de M. Verheugen, intitulée "Revue 2000 du programme Phare - Renforcer la préparation de l'adhésion", demeure l'orientation stratégique appliquée à la programmation Phare, puisqu'elle a notamment souligné la nécessité d'assurer la transition vers les Fonds structurels par le biais du soutien de la cohésion économique et sociale.

The Communication from Mr Verheugen 'Phare 2000 Review - Strengthening Preparations for Membership', still provides the strategic focus for Phare programming, emphasising, inter alia, the need to bridge to Structural Funds through Economic and Social Cohesion support.


Par conséquent, l'adoption des programmes nationaux par les pays candidats a été quelque peu retardée, mais elle demeure un élément vital des préparatifs de leur adhésion.

As a result, the adoption of National Programmes within Candidate Countries was somewhat delayed yet remained a vital element of accession planning.


Si une personne — un membre d'une diaspora particulière, par exemple — porte un masque de peur que les agents d'un État étranger photographient les participants à une manifestation, ou si d'autres personnes, pour des raisons justifiées ou injustifiées, craignent que les services de leur propre État décident de les photographier, à l'occasion de manifestations pacifiques, alors qu'elles préfèrent rester anonymes ...[+++]

If somebody—a member of a diaspora, for example—wears a mask because they fear that a foreign state may have photographers on the side of a demonstration; or others for justified or unjustified reasons, worry that our own state services may on occasion photograph peaceful demonstrations and they therefore want to be anonymous; or somebody thinks that certain employers may scan video of demonstrations to see whether any of their o ...[+++]


constate que l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes demeure un problème considérable en ce qui concerne l'inégalité entre les hommes et les femmes dans le secteur des TIC, et demande dès lors aux États membres de commencer enfin à mettre en œuvre activement la recommandation de la Commission relative au renforcement du principe de l'égalité de rémunération entre les femmes et les hommes grâce à la transparence et à une discrimination positive permanente, de ...[+++]

Notes that the gender pay gap remains one of the major issues in relation to the gender gap in the ICT sector, and calls, therefore, on the Member States to finally start actively implementing the Commission Recommendation on strengthening the principle of equal pay between men and women through transparency and continued positive action, preferably by means of legislation, and to introduce wage transparency measures and gender-neutral job evaluations; calls on the Commission to address equal pay in its 2016 work programme initiative ‘New Sta ...[+++]


Nous demandons à toutes les donneuses d'ovules qui participent à notre programme si elles préfèrent demeurer anonymes ou si elle sont ouvertes à d'éventuels contacts une fois que l'enfant aura atteint l'âge de 18 ans.

All of those who donate eggs in our program are asked if they prefer to remain anonymous or are open to contact after the child reaches the age of 18.


En ce qui concerne l'amendement sur les objectifs spécifiques du programme-cadre, je préfère retenir la proposition initiale de la Commission, parce qu'elle suit de plus près les objectifs qui nous ont été fixés par les conclusions du Conseil européen de Tampere.

With regard to the amendment on the specific objectives of the framework programme, I prefer to preserve the Commission’s initial proposal, because it very closely pursues the objectives set in the conclusions of the Tampere European Council.


Le problème vient du fait qu'elles ne peuvent demeurer anonymes; le conjoint violent finit par les retrouver et elles sont à nouveau menacées de violence et même de mort.

The problem is they cannot remain anonymous and eventually they may be found by their abusive spouse and face violence or even death.


Nous avons également des garanties considérables relativement au respect de la vie privée, pour faire en sorte que les échantillons demeurent anonymes, pour garantir l'intégrité de la banque de données génétiques elle-même, et cetera.

We have substantial safeguards for privacy, for keeping the samples anonymous, for maintaining the integrity of the DNA data bank itself, et cetera.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme si elles préfèrent demeurer anonymes ->

Date index: 2021-07-07
w