Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programme d'infrastructure nous pouvons alors apporter » (Français → Anglais) :

Si, en bout de ligne, nous ne pouvons avoir accès au programme d'infrastructure ou que nous ne pouvons répondre aux critères du programme d'infrastructure, nous pouvons alors apporter notre contribution.

Then, at the end of the day, if we can't have access to an infrastructure program or we can't meet the criteria of the infrastructure program, sometimes we will get involved.


C'est la façon dont mon parti pense également. Nous comprenons que si nous pouvons éduquer les enfants et les empêcher de faire ce qu'ils font avant qu'ils n'aient un casier criminel pour le restant de leur vie, nous devons alors apporter une contribution.

We understand that if we can educate children and stop them from doing what they are doing before they get a criminal record for the rest of their lives, then we have made a contribution.


Nous pouvons alors leur dire: «Il existe des milliers de programmes, vous avez accès à tant de programmes, de ressources, de bourses et de fonds pour aller à l'école et devenir ce que vous voulez, faire des stages, voyager dans le monde entier et poursuivre vos études.

We can say, ``Look, there are thousands of programs out there. There are so many programs, resources, scholarships and funding available for you to go to school to become what you want, to go on internships, to travel the world and to continue your education.


Ce que nous voulons savoir, c'est comment pouvons-nous apporter de l'aide humanitaire et bâtir l'infrastructure propice à la démocratie quand la paix sera revenue.

So what we're really looking at is how we can assist in humanitarian aid and in helping to build the infrastructure to facilitate a democracy once peace is achieved.


Voici ma question pour la députée de Newton—Delta-Nord: croit-elle que, à cette étape-ci, alors que nous ne pouvons plus apporter d'amendements, il faudrait rejeter le projet de loi C-6 en espérant que le Canada mettra en oeuvre un traité qu'il a, en fait, ratifié afin d'atteindre ses véritables objectifs?

My question to the hon. member for Newton—North Delta is this: does she believe that at this late date, when we are past the point of amendments, it is worth turning down Bill C-6 in the hope that Canada could implement a treaty that it has in fact ratified to meet its real objectives?


Il ne s’agit pas d’un programme radio de «questions des auditeurs», et nous ne pouvons pas résoudre les problèmes d’énergie si la Russie ne veut pas du gazoduc alors que nous, nous le voulons. Nous ne pouvons pas non plus résoudre les litiges régionaux.

This is not a radio request show, and we cannot solve energy problems when Russia does not want the pipeline but we do want it. We cannot resolve regional conflicts, either.


J’attends naturellement de la Commission qu’elle propose l’actuel programme d’apprentissage tout au long de la vie dans les programmes Grundvig et Leonardo afin de garantir que nous pouvons aussi apporter notre pierre à l’édifice dans le lancement du plan d’action.

I naturally expect the Commission to offer the present Lifelong Learning programme in both the Grundvig and Leonardo programmes in order to ensure that we too can do our bit to launch the action plan.


Quand nous voyons qu’en 2011, le budget du programme-cadre pour la compétitivité et l’innovation sera réduit de 60 %, qu’il y a des réductions dans les domaines de la recherche, dans lesquels nous pouvons devenir plus efficaces que nos concurrents mondiaux en peu de temps, au bénéfice de projets qui n’assureront un retour économique que dans 30 ou 50 ans peut-être, alors nous devons reconsi ...[+++]

When we see that in the 2011 budget, the Competitiveness and Innovation Framework Programme is to be cut by 60%, that there are cuts in areas of research in which we can become more efficient than our global competition within a short space of time in favour of projects that will only provide an economic payback in perhaps 30-50 years’ time, then we need to reconsider where rationalisation should take place and consider where management can be improved – and, above all, where we can react more quickly and efficiently.


Nous ne pouvons pas nous prononcer, à mon sens, de façon saine sur les programmes de recherche qui nous engagent pour plusieurs années, et où les aspects éthiques sont fondamentaux, alors qu'après coup on viendrait voter un rapport Fiori qui perdrait une bonne partie de son impact politique.

In my view, we cannot express a sound opinion on research programmes lasting several years, whose ethical aspects are fundamental, and then suddenly vote on the Fiori report which could lose a significant amount of its political impact.


À ce point de vue, je crois que nous ne pouvons pas considérer comme positif le fait que, dans le programme qui nous est parvenu de la commission, il n'existe que très peu d’espace et d'attention consacrés en particulier aux micro-entreprises, alors qu'au cours de ces dernières années le concept de micro-entreprise et d'entreprise artisanale s'est affirmé avec une force certaine.

From this viewpoint, I feel that we cannot approve of the fact that the programme presented by the Commission devotes little time or space to micro-enterprises, in particular, when in recent years the concept of micro-enterprises and craft industries has been gathering considerable momentum.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme d'infrastructure nous pouvons alors apporter ->

Date index: 2021-12-29
w