Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «processus décisionnel à bruxelles était trop » (Français → Anglais) :

Certaines règles nationales devraient également faire l'objet d'une harmonisation plus poussée sur les divers aspects pas – ou trop peu – couverts par les dispositions de la première phase, comme la qualité du processus décisionnel, l’évaluation des justificatifs soumis par les demandeurs d’asile et les procédures de recours.

National rules would also need to be further approximated regarding aspects of asylum processing which were not - or not sufficiently - covered by the first-stage provisions, such as the quality of the decision-making, the assessment of evidence submitted by applicants, and the appeals procedures.


Le processus décisionnel de l'UE plus transparent grâce au nouveau registre des actes délégués // Bruxelles, le 13 décembre 2017

More transparency in EU decision-making: new register of delegated acts // Brussels, 13 December 2017


Le programme pour une meilleure réglementation adopté en 2015 était un ensemble complet de réformes couvrant tout le cycle des politiques et qui visait à renforcer l'accessibilité et la transparence du processus décisionnel de l'UE, à améliorer la qualité de la nouvelle législation grâce à de meilleures analyses d'impact des projets d'actes législatifs et des modifications proposées et à promouvoir un réexamen permanent et cohérent ...[+++]

The Better Regulation Agenda adopted in 2015 was a comprehensive set of reforms covering the entire policy cycle, intended to boost openness and transparency in the EU decision-making process, improve the quality of new laws through better impact assessments of draft legislation and amendments, and promote constant and consistent review of existing EU laws so that they achieve their objectives in the most effective and efficient way.


En outre, tous les États membres se sont accordés à dire qu’une action plus rapide (notamment des mesures temporaires) était nécessaire pour remédier au problème des nouvelles substances psychoactives et que l’actuel processus de décision était trop lent.

Moreover, all Member States agreed that swifter action is necessary to address new psychoactive substances (including temporary measures) and that the current decision-making process is too slow.


permettre aux représentants des collectivités locales et régionales d'avoir leur mot à dire dans l'élaboration des lois communautaires (les trois quarts de la législation communautaire sont mis en oeuvre au niveau local ou régional); répondre à la crainte selon laquelle le processus décisionnel à Bruxelles était trop éloigné du citoyen ordinaire; le CdR reflète la démocratie de base et représente le niveau de gouvernement le plus proche du citoyen.

To give local and regional politicians a proper say in shaping EU laws (three quarters of EU legislation is implemented at local or regional level). To address concerns that the decision-making process in Brussels was too far removed from the ordinary citizen. The CoR is the voice of grassroots democracy, representing the level of government closest to the citizen.


La coordination entre les autorités de surveillance est essentielle, mais la crise a montré que cela ne suffisait pas, en particulier en présence d'une monnaie unique, et qu'un processus décisionnel commun était nécessaire.

Coordination between supervisors is vital but the crisis has shown that mere coordination is not enough, in particular in the context of a single currency and that there is a need for common decision-making.


Ma principale responsabilité consiste à parler au nom des 26 chefs de la Défense de l'OTAN et de présider les réunions hebdomadaires du Comité militaire de l'OTAN, une composante très importante du processus décisionnel à Bruxelles.

What I have as a responsibility, primarily, is to speak on behalf of all 26 NATO chiefs of defence and also to chair the weekly NATO Military Committee meetings, which are a very important component of the decision-making process in Brussels.


Monsieur le ministre, vous avez dit que le processus d'acquisition actuel était trop long et trop compliqué.

Mr. Minister, you said that the current procurement process was too long and too complicated.


Le Conseil a fait le point sur les travaux en cours visant à améliorer l'efficacité et la cohérence de l'action extérieure de l'Union et a pris note des contributions des diverses instances préparatoires du Conseil sur la coordination interpiliers, le renforcement du rôle de l'UE dans les organisations internationales, les questions budgétaires, la qualité de l'aide au développement et le lien entre la coordination sur le terrain et les processus décisionnels à Bruxelles et dans les capitales.

The Council took stock of work in hand in order to improve the effectiveness and coherence of the Union's external action, and noted contributions from various Council preparatory bodies on inter-pillar coordination, strengthening of the role of the EU in international organisations, budgetary questions, quality of development aid, coordination in the field and the decision-making process in Brussels and in capitals.


examiner le lien entre la coordination sur le terrain et les processus décisionnels à Bruxelles et dans les capitales.

examining the link between coordination in the field and the decision-making processes in Brussels and in capitals.


w