Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problèmes ne deviennent des préoccupations auxquelles nous devrons nous attaquer » (Français → Anglais) :

Il est beaucoup plus judicieux de régler les problèmes de la population des pays en développement avant que ces problèmes ne deviennent des préoccupations auxquelles nous devrons nous attaquer ici en Europe.

It is much wiser to deal with the problems of the people of the developing countries before those problems spill over to concerns that we need to address here in Europe.


Si le problème qui nous préoccupe est l'usage de la force corrective mineure selon l'interprétation restreinte qui en est faite, et je ne parle pas de la violence contre les enfants, c'est à ce problème que nous devrons nous attaquer, mais qu'on passe par la voie de la sensibilisation publique, des sociétés d'aide à l'enfance, de l'éducation sociale et des cours de niveau secondaire destinés aux futurs parents.

If there is a concern that minor corrective force as narrowly interpreted, not violence on children, that should be dealt with, let us do so with public education, the Children's Aid, social education and high school courses to educate future parents.


Êtes-vous en mesure de constater que les dispositions proposées dans le projet de loi C-3 — bien qu'elles ne soient pas une solution parfaite —, mais, si elles nous permettent de faire certains progrès en vue de rétablir les iniquités de la Loi sur les Indiens, et compte tenu du fait que le processus à venir nous permettra d'explorer de nombreuses autres préoccupations.Je crois que même le ...[+++]

Are you in a position to see that the measures proposed by Bill C-3, recognizing that they're not a complete fix, but if they take us part of the way to realizing the inequities in the Indian Act and the fact that this other process in front of us will explore many of the other concerns.?


Il faut les réduire, en particulier pour affronter certains problèmes budgétaires auxquels nous devrons nous attaquer à l'avenir.

These must be reduced, above all in order to tackle future budgetary problems.


Le chômage, la pauvreté, la concurrence mondiale, les changements dans le milieu de travail et la pénurie de main-d'oeuvre qualifiée ne sont que certains des problèmes auxquels nous devrons nous attaquer en restructurant le filet de sécurité sociale, le marché du travail et le système d'apprentissage au Canada.

Unemployment, poverty, global competitiveness, changes in the work place and skill shortages are only some of the factors we must consider in the process of rebuilding the social security, labour market and learning framework of our country.


Je suis très heureux de la motion et je félicite la députée néo-démocrate et tous les autres députés qui ont attiré l'attention de la Chambre sur les problèmes liés au syndrome d'alcoolisme foetal ou aux effets de l'alcoolisme foetal ainsi que sur certains sujets de préoccupation et certains défis auxquels nous devons nous attaquer pour régler ce grave problème.

I am very happy and I compliment the member from the NDP and members from all sides who have brought to the attention of the House the problems of FAS and FAE as well as some of the issues and challenges that we must address to solve this important problem.


w