Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problème dont vous parliez existait donc » (Français → Anglais) :

M. John Richardson: Le problème dont vous parliez existait donc à Trenton?

Mr. John Richardson: So the problem you were talking about was in Trenton?


La motion dont vous parliez a donc été adoptée le 2 avril avec la participation et l'appui du Bloc car il n'y avait pas de dissidence.

So the motion you are referring to was adopted on April 2, with the Bloc's input and support, because there were no dissents.


Aucun processus de cette nature ne permettra jamais de résoudre adéquatement le problème dont vous parliez.

No process of this type can ever adequately solve the problem that you were talking about.


C'est donc à ce point qu'intervient la politique gouvernementale dont vous parliez.

Therefore, the public policy you're referring to comes up.


Le problème existait donc déjà à l’époque, même dans le cadre d’une planification économique centralisée.

Therefore, the problem was already present at that time, even in the framework of centralised economic planning.


Le problème existait donc déjà à l’époque, même dans le cadre d’une planification économique centralisée.

Therefore, the problem was already present at that time, even in the framework of centralised economic planning.


Il est toutefois important que nous contribuions à apporter une stabilité dans la région, et le problème que vous mentionnez est donc secondaire pour l’instant.

The important thing, however, is that we help to bring stability to the region, and the problem you raise is therefore a subordinate point for the time being.


Un certain nombre d’entre vous ont rappelé, et parmi eux le rapporteur lui-même, que ce n’était pas un problème nouveau, que cela existait depuis des millénaires.

Some of you, including the rapporteur himself, have pointed out that this is not a new problem – it has existed for millennia.


Si vous avez la moindre information complémentaire sur les projets pilotes et la moindre preuve concernant les rejets et la manière de régler ce problème à l’avenir, je serais heureux que vous en parliez dans votre intervention de clôture.

If you have any further information on the pilot projects and evidence concerning discards and how this may be tackled in the future I would very much like to hear it in your winding-up speech.


Laissant de côté l'aspect constitutionnel de la question, pourriez-vous me dire s'il est possible de résoudre le problème dont vous parliez avec le sénateur Kolber en demandant aux commissions de s'entendre entre elles?

Without getting into constitutionality, is it possible to solve the problem that you and Senator Kolber were discussing by some common agreement among the commissions?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème dont vous parliez existait donc ->

Date index: 2025-04-29
w