Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
68

Traduction de «privé américain avait » (Français → Anglais) :

Il y avait deux grandes caisses privées américaines, celles d'AT&T et d'IBM; et enfin, la grande caisse de retraite de la fonction publique néerlandaise.

There were two major U.S. corporate funds, AT&T and IBM; and finally, the big Dutch civil service pension fund.


Premièrement, Brian S. Ferguson, professeur au département d’économie de l’Université de Guelph (Ontario), a informé le Comité dans un document récent que les auteurs de la méta-analyse avait exclu de façon systématique les hôpitaux publics de leur étude sous prétexte que les hôpitaux canadiens sont techniquement des établissements privés sans but lucratif se comportant plus ou moins comme les hôpitaux américains privés sans but luc ...[+++]

First, Brian J. Ferguson, Professor at the Department of Economics at the University of Guelph (Ontario), informed the Committee in a recent paper that the authors of the meta-analysis specifically excluded public hospitals from their study, on the basis that Canadian hospitals are technically private not-for-profit institutions behaving more or less like American private not-for-profit hospitals.[68] Professor Ferguson argued, however, that private not-for-profit hospitals in the United States do not operate at all in the same enviro ...[+++]


G. considérant qu'un groupe bipartisan de vingt-six sénateurs américains a écrit au directeur de la NSA pour se plaindre qu'une disposition du Patriot Act avait été en secret réinterprétée dans le but d'autoriser l'administration à collecter des enregistrements privés concernant un grand nombre de citoyens et que celle-ci s'appuie sur un corpus de législations secrètes afin de collecter en masse des données privées de citoyens au l ...[+++]

G. whereas a bipartisan group of 26 US Senators has written to the NSA Director complaining that a ‘provision of the USA Patriot Act has been secretly reinterpreted to allow the government to collect the private records of large numbers’ of citizens and that the administration is relying on a ‘body of secret law’ to collect bulk private data of citizens, instead of using regular court orders or emergency authorisations;


Il a indiqué au comité que le ratio de productivité du secteur privé canadien au secteur privé américain avait nettement reculé pour passer de 81 p. 100 en 2002 à 74 p. 100 en 2004.

He told the committee that Canada's relative level of business-sector productivity vis-à-vis the United States has plummeted from 81 per cent in 2002 to 74 per cent in 2004.


3. constate que dans le contexte de la lutte contre le terrorisme, le Congrès américain a invité depuis un certain temps l'administration américaine à adopter des mesures davantage ciblées qui garantissent mieux la protection de la vie privée et qui sont soumises à un contrôle parlementaire et judiciaire (comme il avait été demandé quand le Congrès américain avait appris l'existence du programme d'écoutes téléphoniques de l'Agence ...[+++]

3. Notes that in the fight against terrorism the US Congress has for some time asked the US administration to adopt more targeted measures that better ensure privacy and are subject to parliamentary and judicial control (as was demanded when Congress was made aware of the existence of the National Security Agency (NSA) programme of telephone tapping);


3. constate que dans le contexte de la lutte contre le terrorisme, le Congrès américain a invité depuis un certain temps l'administration américaine à adopter des mesures davantage ciblées qui garantissent mieux la protection de la vie privée et qui sont soumises à un contrôle parlementaire et judiciaire (comme il avait été demandé quand le Congrès américain avait appris l'existence du programme d'écoutes téléphoniques de l'Agence ...[+++]

3. Notes that in the fight against terrorism the US Congress has for some time asked the US administration to adopt more targeted measures that better ensure privacy and are subject to parliamentary and judicial control (as was demanded when Congress was made aware of the existence of the National Security Agency (NSA) programme of telephone tapping);


Nous avons prévu la destruction des données sensibles dans les 30 jours, une mesure qui n’était pas prévue précédemment; et nous avons établi que la loi américaine sur la vie privée s’appliquerait aux citoyens européens, ce qui avait été cité comme condition essentielle dans nombre de débats ici au Parlement: les citoyens européens seront en mesure d’introduire des réclamations au titre de la même loi que les citoyens américains si le département de la sécurité intérieure des États-Unis abuse de leurs données.

We have established that sensitive data will be destroyed within 30 days, a measure that had not been agreed previously, and we have established that the US Privacy Act will apply to European citizens, something that had been mentioned in many debates here in Parliament as an essential condition: European citizens will be able to complain under the same law as US citizens if the US Department of Homeland Security misuses their data.


3. constate que dans le contexte de la lutte contre le terrorisme, le Congrès américain a invité depuis un certain temps l'administration américaine à adopter des mesures davantage ciblées qui garantissent mieux la protection de la vie privée et qui sont soumises à un contrôle parlementaire et judiciaire (comme il avait été demandé quand le Congrès avait appris l'existence du programme d'écoutes téléphoniques de la NSA);

3. Notes that in the fight against terrorism the US Congress has for some time asked the US administration to adopt more targeted measures that better ensure privacy and are subject to parliamentary and judicial control (as was demanded when Congress was made aware of the existence of the NSA programme of telephone tapping);


Le Japon a déclaré qu'il avait l'intention d'appliquer les règles de l'IATA, mais au sein d'un récent accord sur l'aviation entre les USA et le Japon, il semble avoir été décidé à la place que les créneaux horaires actuellement sous-utilisés par la compagnie américaine Federal Express seraient redistribués, par le biais d'accords privés, à des compagnies américaines uniquement.

Japan has said it intends to apply the IATA rules but as part of a recent US-Japan aviation agreement the US and Japan seem to have agreed instead that slots currently under-utilised by the US airline Federal Express will be redistributed, through private deals, to US airlines only.


En privé, Churchill avait aussi critiqué Mackenzie King pour la signature de l'accord, mais il avait par la suite indiqué qu'il comprenait mieux la décision de King, qui voulait se rapprocher des Américains.

Churchill also privately had some critical words for Mackenzie King about Ogdensburg, but he subsequently acquiesced as he came to better appreciate King's rationale for getting closer to the Americans.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

privé américain avait ->

Date index: 2025-08-11
w