Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dét 733 E Comm Churchill
Gisement de Churchill Copper
Gisement de Churchill Copper
PRC
Pneumectomie de Churchill
Polygone de recherche Churchill
SFC Churchill
Station des Forces canadiennes Churchill

Traduction de «churchill avait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets


Station des Forces canadiennes Churchill [ SFC Churchill ]

Canadian Forces Station Churchill [ CFS Churchill ]


gisement de Churchill Copper (Magnum) [ gisement de Churchill Copper ]

Churchill Copper (Magnum) deposit [ Churchill Copper deposit ]


Détachement du 733e Escadron des communications, Churchill [ Dét 733 E Comm Churchill ]

733 Communication Squadron Detachment, Churchill [ 733 Comm Sqn Det Churchill ]


le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund




Polygone de recherche Churchill | PRC [Abbr.]

Churchill Research Range | CRR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le député de Rivière Churchill avait proposé de modifier les frontières des provinces, cette proposition aurait suscité beaucoup plus de discussions.

Had the hon. member for Churchill proposed to change the boundaries of the provinces, there would have been quite a bit more discussion on this.


La glace envahit la Baie d'Hudson du sud vers le nord et, si Churchill avait été de 100 milles plus septentrionale, le port se serait probablement retrouvé en eaux libres durant tout l'hiver.

The Hudson Bay freezes from the south to the north, and if they had put Churchill 100 miles north of where it is now, they probably would have had open water all winter.


Elle m’a répondu que Winston Churchill avait déclaré que l’histoire se souviendrait de Staline.

She replied that Winston Churchill had said that Stalin would be remembered by history.


Ils sont en langue et alphabet géorgiens, j’ai donc dû demander à la guide ce que Winston Churchill avait dit sur Staline dont ils sont si fiers.

They are in the Georgian language and the Georgian alphabet, so I had to ask the guide what Winston Churchill had said about Stalin of which they are so proud.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'hon. Don Boudria (ministre d'État et leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, j'aimerais bien pouvoir dire que j'ai écouté avec intérêt les propos du député, mais laissez-moi vous dire que Sir Winston Churchill avait déjà dit, cela avait été déclaré parlementaire et le sera donc aujourd'hui que: «L'opposé de la vérité n'avait jamais été dit avec autant de précision». C'est parlementaire.

Hon. Don Boudria (Minister of State and Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, I would love to be able to say that I listened with interest to the hon. member's comments, but let me say something that Sir Winston Churchill once said and that was deemed parliamentary, which means that it will still be the case today.


En 1973, lorsque le petit-fils de Winston Churchill lui demanda ce qu’allaient devenir les Palestiniens, il répondit qu’il n’y avait aucun souci à se faire: "Nous en ferons un sandwich au pastrami ".

In 1973, when Winston Churchill’s grandson asked him what was to become of the Palestinians, he answered that there was no need to worry: ‘We’ll make a pastrami sandwich of them’.


En 1973, lorsque le petit-fils de Winston Churchill lui demanda ce qu’allaient devenir les Palestiniens, il répondit qu’il n’y avait aucun souci à se faire: "Nous en ferons un sandwich au pastrami".

In 1973, when Winston Churchill’s grandson asked him what was to become of the Palestinians, he answered that there was no need to worry: ‘We’ll make a pastrami sandwich of them’.


Churchill n'a pas bombardé Berlin et essayé de renverser le régime nazi sur la base de ses suspicions à l'égard d'Hitler ; il a agi de concert avec ses alliés lorsqu'il s'est avéré de manière incontestable qu'il avait le droit de son côté.

Churchill did not bomb Berlin and try to overthrow the Nazi regime based on his suspicions of Hitler; he acted in concert with his allies when it was clear that he had right on his side.


En privé, Churchill avait aussi critiqué Mackenzie King pour la signature de l'accord, mais il avait par la suite indiqué qu'il comprenait mieux la décision de King, qui voulait se rapprocher des Américains.

Churchill also privately had some critical words for Mackenzie King about Ogdensburg, but he subsequently acquiesced as he came to better appreciate King's rationale for getting closer to the Americans.


D'ailleurs, au retour du premier ministre Neville Chamberlain à Londres, celui qui allait plus tard devenir premier ministre du Royaume-Uni, Winston Churchill, avait eu ces paroles:

When Prime Minister Neville Chamberlain returned to London, the man who would later become Prime Minister of the United Kingdom, Winston Churchill, said:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

churchill avait ->

Date index: 2023-06-10
w